-
馬力歐帶你瘋臺灣
-
點閱:55
4人已收藏
- 並列題名:A potent adventure of a foreigner in Taiwan
- 作者: 馬力歐(Marion Erskine)作 , 陳怡良繪
- 出版社:大旗出版
- 出版年:2007
- 集叢名:Forth:7
- ISBN:9789578219618
- 格式:PDF,JPG
- 附註:中英對照
租期14天
今日租書可閱讀至2024-10-24
內容簡介
不分人種,不分膚色,只要非常福爾摩沙,這就是「愛台灣」啦!
在6月的一個寒冷冬天裡,我從約翰尼斯堡搭上了往台灣的飛機,
帶著一件厚重的外套,渾然忘記這個即將要著陸的新城市,是處在另一個季節和時區……
你有多了解台灣?對在地文化有什麼樣的深刻體驗?是熱情、有活力,還是有著親切關懷的濃厚人情味?這是一本讓你更了解台灣的在地體驗書,也是一本文化交流書籍,深為台灣人的我們是否對自己的土地仍一知半解?是否以身為台灣人為驕傲?在這本書裡,你將會看到一位比台灣人更愛台灣、更珍惜台灣文化的外籍人士。
馬力歐(Marion Erskine),一位來自南非的白人青年,2002年從地球的另一端飄洋過海來到了夢想的國度。愛台灣的他,把許多「第一次」全都獻給了寶島,甚至還邀請故鄉的母親來台作客,力薦台灣。在台滿4年,現在,他要把自己的生活經驗全都分享出來,並由狐群狗黨們親自「操刀」翻譯,還有畫面全程「現場模擬」,「台非」間的原汁原味,火熱上演。
- 推薦序 Introduction(第6頁)
- 前言 Foreword(第8頁)
- 1.一切由此開始 It all begins here(第14頁)
- 2.叫台灣的島嶼 The island called Taiwan(第26頁)
- 3.您好!高雄 Hello Kaohsiung(第34頁)
- 4.蹲還是不蹲? To Squat or not to Squat(第42頁)
- 5.熟悉的聲音 That Familiar Sound(第48頁)
- 6.文化衝擊 Culture Shock(第56頁)
- 7.回到未來 A Trip to the Future(第74頁)
- 8.祝你用餐愉快 Bon Appetit(第84頁)
- 9.誤會可大了! Lost in Translation – it's inevitable(第102頁)
- 10.聽不懂 Ting Bu Dong(第118頁)
- 11.台灣 VS. 南非 Taiwan vs. South Africa(第128頁)
- 12.生活拼貼 Scrapbook of Memories(第142頁)
- 13.台灣改變了我 How Taiwan has changed me(第148頁)
- 14.福爾摩沙 Formosa(第158頁)
- 特別感謝 Special thanks(第160頁)
紙本書 NT$ 250
單本電子書
NT$
175
點數租閱
20點
租期14天
今日租書可閱讀至2024-10-24
今日租書可閱讀至2024-10-24
同分類熱門書