早熟晏熟橫直熟 早春晚春攏有春
我 ê 第一本詩集《黑臉》、第二本詩集《唯情是岸》、第三本詩集《一等國民三字經》攏是使用華語寫作 ê。前兩本是自費出版,只印一千本,第三本是出版社出 ê,印三千本,目前已經攏絕版。
我將這三本華語詩集,各精選 10 首左右,翻譯做台語,並請英語 kap 台語同時是母語 ê Alice kap Chieh-ting 翻做英語,höo in koh 有重新出版 ê 機會。
《黑臉》1987 年出版 ê 時,猶是大學生,少年人免不了有 khah 嚴格,有真濟詩作無拾入來,想講趁晚年 koh 轉來揀選,應該有寡當初無選入來 ê 詩,會當選入來。想袂到,巡來巡去,原來流落街頭 ê「˜ tsiânn 囝」,猶原是感覺真無成熟,只好mä 是殘殘做一無情 ê 爸母,mä 是無 kä 選半首。
《唯情是岸》就干焦選感情詩,《一等國民三字經》干焦選國民詩。選 ê 時,以選長年來 khah有受讀者肯定 ê 作品為原則。Kä 家己 ê 華語詩改寫台語詩,其實真艱苦。真濟人講詩是袂當翻譯 ê,應該是 teh 指作者家己翻譯家己 ê 作品入去家己攏真熟 ê 語言。因為攏是真熟 ê 語言,所以會真清楚翻過來 ê 是無相像 ê 物件 ah,氣味走去 ah,翻袂落去 ah。最後,只好放棄,莫翻,抑無就是改寫。所以,我翻譯早年寫 ê 華語詩,應該算是重新創作 ah,無算翻譯。為著 beh 忠實原來 ê 創作,我用華語版 kap 台語版對照 ê 方式呈現。
「熟」是條件,早熟晏熟攏是詩。早春晚春攏有 tshun,tshun 一寡工課 hōo 研究者去做。作者 ê 任務是創作,不斷創作。
──2011/5/24台師大台灣語文學系
- 序 早熟晏熟橫直熟 早春晚春攏有春(第2頁)
- 早熟晏熟橫豎熟 早春晚春反正春(第3頁)
- 輯一 哲學詩(第9頁)
- 詩(第10頁)
- 尾蝶仔(第12頁)
- 蝴蝶標本(第14頁)
- 散鄉(第18頁)
- 窮(第19頁)
- 山ê 哲學(第20頁)
- 水土袂合(第22頁)
- 水土不服(第23頁)
- 精神分裂症(第24頁)
- 樹 ê 哲學(第28頁)
- 回鄉(第30頁)
- 熱蘭遮城(第32頁)
- 輯二 感情詩(第43頁)
- 睏前掀讀(第44頁)
- 聽著阿爸(第48頁)
- 鎖匙囡仔(第50頁)
- 解嚴以後(第54頁)
- 新居落成(第58頁)
- 焦目炎(第62頁)
- 問病(第64頁)
- 媽媽 kap 我(第66頁)
- 我 ê 名(第68頁)
- 夫妻(第72頁)
- 白髮(第76頁)
- 冬早 ê 叫賣聲(第78頁)
- 輯三 國民詩(第81頁)
- 現狀豬(第82頁)
- 麵線路(第84頁)
- 民主草(第86頁)
- 班代表(第90頁)
- 認命牛(第100頁)
- 核能劫(第102頁)
- 盲腸路(第106頁)
- 小人國(第108頁)
- 距離學(第112頁)
- 核能安全論(第114頁)
- 許縣溪(第116頁)
- 苦怨溪(第117頁)
- 戰爭夢(第120頁)
- 角度學(第124頁)
- 後記 台語詩寫作的 「要得」與「要不得」(第126頁)
- 附錄一 寫作年表(第164頁)
- 附錄二 作者學經歷論著(第170頁)
- 附錄三 一九七0~八0年代的詩社活動與書寫思考(第188頁)
- 晏熟e早春 英文版(第225頁)
- About the Author(第226頁)
- The Poem(第232頁)
- Butterfly(第233頁)
- Butterfly Specimens(第234頁)
- Poverty(第236頁)
- A Mountain’s Philosophy(第237頁)
- Not Acclimatized to the Land(第238頁)
- Schizophrenia(第239頁)
- Tree’s Philosophy(第241頁)
- Return to Hometown(第242頁)
- Fort Zeelandia(第243頁)
- Bedtime Reading(第250頁)
- Upon hearing Daddy(第252頁)
- Latchkey Child(第253頁)
- After Lifting of Martial Law(第255頁)
- Newly Built Home(第257頁)
- Dry Eye Syndrome(第259頁)
- Check Up(第260頁)
- Mother and Me(第261頁)
- My Name(第262頁)
- Husband and Wife(第265頁)
- White Hair(第267頁)
- Winter Morning Food Vendor(第268頁)
- Current State Swine(第270頁)
- Noodle Street(第271頁)
- Grass of Democracy(第272頁)
- Class President(第274頁)
- Resigned Bovine(第279頁)
- Nuclear Catastrophe(第280頁)
- Appendix Road(第282頁)
- Lilliput(第283頁)
- Philosophy of Distance(第285頁)
- Nuclear Power Safety Theory(第286頁)
- Misery Creek(第287頁)
- War Dream(第290頁)
- Trigonometry(第292頁)
- 《Postscript》On Saving the Taiwanese Language(第294頁)
今日租書可閱讀至2024-04-11