PDF JPG
本書有DRM加密保護,需使用HyRead閱讀軟體開啟
  • My Body Is a Central Committee我的身體是一個中央委員會
  • 點閱:4
  • 作者: Aleš Šteger(阿列斯. 斯特格)著
  • 出版社:中文大學出版社
  • 出版年:2019
  • 集叢名:香港國際詩歌之夜2019
  • ISBN:9789882371583
  • EISBN:9789882371583 EPUB
  • 格式:PDF,JPG
  • 頁數:68
  • 附註:中英斯對照

 This pocket-sized paperback is one of the thirty titles published for 2019 Hong Kong International Poetry Nights. The theme of IPHHK2019 is “Speech and Silence”. From 19–24 November 2019, 30 invited poets from various countries will be in Hong Kong to read their works based on the theme “Speech and Silence.” Included in the anthology and box set, these unique works are presented with Chinese and English translations in bilingual or trilingual formats.Poets include Ana Luísa Amaral (Portugal), Maxim Amelin (Russia), Renato Sandoval Bacigalupo (Peru) , Jen Bervin (USA), Ana Blandiana (Romania), Tamim Al-Barghouti (Palestine), Abbas Beydoun (Lebanon), Miłosz Biedrzycki (Poland), Derek Chung (Hong Kong), Louise Dupré (Canada), Forrest Gander (USA), Hwang Yu Won (South Korea), Maozi (PRC), Mathura (Estonia), Sergio Raimondi (Argentina), Ana Ristović (Serbia), K. Satchidanandan (India), Martin

作者簡介

阿列斯‧斯特格

  Aleš Šteger (Slovenia) is a poet and prose writer who has published seven books of poems, three novels, and two collections of essays. He has received the title “Chevalier des Artes et Lettres” from France and is a member of the German Academy for Language and Literature. He has earned the International Bienek Prize for Poetry, the Petrarch Prize for Young European Authors, the Veronika Award, and the Rožanc Award. His works have been translated into fifteen languages, such as Chinese, Czech, Croatian, German, Hungarian, and Spanish. Šteger is also a visual artist. His installations have appeared at the International Kochi-Muziris Arts Biennale in India. He has collaborated with musicians and film directors.

  • Pred mejo(第10頁)
  • 在邊陲(第11頁)
  • In Front of the Border(第12頁)
  • Dragi moj oče(第13頁)
  • 我親愛的父親(第15頁)
  • My Dear Father(第17頁)
  • Moj mali bog(第19頁)
  • 我的小神(第21頁)
  • My Little God(第23頁)
  • Smehljanje pesnikov(第25頁)
  • 我們的詩人們在朝什麼微笑?(第27頁)
  • What Are Our Poets Smiling at?(第29頁)
  • Pet trditev(第31頁)
  • 五個聲明(第32頁)
  • Five Assertions(第33頁)
  • Mati moja(第34頁)
  • 我的母親(第35頁)
  • My Mother(第36頁)
  • Moje telo je centralni komite(第37頁)
  • 我的身體是一個中央委員會(第39頁)
  • My Body Is a Central Committee(第41頁)
  • Jajce(第43頁)
  • 蛋(第44頁)
  • Egg(第45頁)
  • Kamen(第46頁)
  • 石頭(第47頁)
  • Stone(第48頁)
  • Sušilec rok(第49頁)
  • 烘手機(第51頁)
  • Hand Dryer(第53頁)
  • Sponka(第55頁)
  • 回形針(第56頁)
  • Paper Clip(第57頁)
  • Zid(第58頁)
  • 牆(第59頁)
  • Wall(第60頁)
  • Sveča(第61頁)
  • 蠟燭(第62頁)
  • Candle(第63頁)
紙本書 NT$ 90
單本電子書
NT$ 63

還沒安裝 HyRead 3 嗎?馬上免費安裝~
QR Code