本書有DRM加密保護,需使用HyRead閱讀軟體開啟
  • 六0年代台灣現代主義小說的現代性
  • 點閱:320
  • 作者: 朱芳玲著
  • 出版社:臺灣學生
  • 出版年:2010[民99]
  • 集叢名:現當代文學叢刊
  • ISBN:9789571514932
  • 格式:PDF
租期14天 今日租書可閱讀至2021-12-17

過去學界多認為六○年代台灣現代主義的崛起,是美援的強勢推銷,而台灣作家扮演著被動接受,並如實鼓吹、複製的角色。解嚴以後,在追求主體重建的台灣文學研究中,本書重新反思現階段關於台灣文學/藝術現代性論述的諸多問題,認為台灣文學/藝術現代性的生成,絕不能化約為單一論述;現代主義的崛起,有其因果脈絡可尋,每一個文學藝術革新的階段,是以更為迂迴並複雜的方式進行,但它長期隱沒於主流論述中,台灣文學/藝術的主體性也因此被壓抑、壓制於其中。本書以「六○年代台灣現代主義小說的現代性」為題,正是基於對台灣文學主體性的強調,而對台灣現代主義的崛起與發展進行再認識、再理解與再詮釋的研究。全書結合歷史脈絡與文本分析,重新追溯並考察台灣現代主義崛起的歷史根源與傳播管道,以見台灣現代文學傳承系譜之脈絡;同時以批判性的思維挖掘其中隱而未彰的現代性線索,建構以台灣為主體的文學現代性論述,為六○年代台灣現代主義小說的書寫意義與文學表現作一適當的詮釋與評價,以為建構台灣文學主體性工程之基石。

  • 文學史的重訪與重塑──序朱芳玲《六 0 年代台灣現代主義小說的現代性》 陳芳明(第I頁)
  • 美好時光的交會 王基倫(第VII頁)
  • 第一章 緒論(第1頁)
    • 第一節 台灣文學/藝術現代性論述的反思(第1頁)
    • 第二節 文藝的「現代化」歷程:從「現代」到「現代主義」(第27頁)
    • 第三節 尋找一個新的解釋架構:研究方法與章節架構(第38頁)
  • 第二章 現代主義到台灣(第51頁)
    • 第一節 雙重文化的斷裂?(第51頁)
    • 第二節 現代主義與自由主義傳統(第74頁)
    • 第三節 現代主義與美援文化(第100頁)
    • 第四節 文學與政治:心理「寫實」與社會「現實」(第132頁)
  • 第三章 西潮拍岸下的台灣文學/藝術現代性(第155頁)
    • 第一節 求新求變的台灣現代性(第156頁)
    • 第二節 本土/誤讀的台灣現代性(第200頁)
    • 第三節 未完成的台灣現代性(第241頁)
  • 第四章 再見!五四:現代主義小說形式的現代性(第281頁)
    • 第一節 從文學革命到革命文學(第283頁)
    • 第二節 台灣「現代」小說對現代性的建構(第295頁)
  • 第五章 現代主義小說的內涵與風格(第393頁)
    • 第一節 鄉關何處──永不停留的流亡者(第397頁)
    • 第二節 挑戰父權的道德標準(第501頁)
    • 第三節 「性」的書寫及其不滿(第523頁)
  • 第六章 結論(第547頁)
    • 第一節 在地/本土的台灣現代主義文學(第547頁)
    • 第二節 現代/批判的台灣現代主義文學(第551頁)
  • 附錄(第557頁)
    • 附錄一:《文學雜誌》譯介之西方文學創作與評論(1956.9一1960.2)(第557頁)
    • 附錄二:《今日世界》譯介之美國文學(1953.3一1959.12)(第560頁)
    • 附錄三:《今日世界》譯介之現代藝術(1952.3一1959.12)(第561頁)
    • 附錄四:《文星》可介之現代藝術(1957.11一1965.12)(第564頁)
    • 附錄五:《筆匯》譯介之文學、藝術與評論(1959.5一1961.11)(第574頁)
    • 附錄六:《現代文學》譯介之西方文學創作與評論(1960.3一1969.12)(第580頁)
    • 附錄七:《文學季刊》譯介之現代文學、藝術與評論(1966.10一1970.2)(第587頁)
  • 參考書目(第591頁)
紙本書 NT$ 700
單本電子書
NT$ 560

點數租閱 20點
租期14天
今日租書可閱讀至2021-12-17
還沒安裝 HyRead 3 嗎?馬上免費安裝~
QR Code