本書有DRM加密保護,需使用HyRead閱讀軟體開啟
  • 別處另有世界在:邁向開放的比較文學形象學
  • 點閱:4
  • 作者: 周雲龍著
  • 出版社:萬卷樓
  • 出版年:2020[民109]
  • 集叢名:福建師範大學文學院百年學術論叢.第6輯:1702F10
  • ISBN:9789864784042
  • 格式:JPG
租期14天 今日租書可閱讀至2021-11-03

本書意在勘探「比較文學形象學」這一傳統學科領域的觀念與方法的邊界,試圖開放「比較文學形象學」,使不同學科的理論視野在該領域相互挑戰、借力並重組。異域形象在本書的寫作中,既是研究對象,亦是研究方法。本書把異域形象作為現象學意義上的跨文化空間,解析其中的指意實踐與表徵策略。本書的寫作在文學、藝術、社會、歷史、媒介等不同類型的文本中擷取有關異域形象的素材,採用跨文化、跨學科的理論化視角,對其中的話語構型進行解析,探討西歐-北美-東亞在現代性情境中的話語遭遇。

周雲龍,文學博士,現任福建師範大學文學院教授,博士生導師,博士後合作導師,美國杜克大學文學系訪問學者,從事比較文學(跨文化形象學、異域形象的指意實踐、比較文學學科理論、中外文學關係)、戲劇(跨文化戲劇、中國現代戲劇文化)等領域的教學和研究。長於從跨文化、跨學科和理論化的方法路徑,對文學藝術/社會歷史文本的話語構型進行表徵分析。學術論文見於《文藝研究》、《學術月刊》、《中國比較文學》、《跨文化對話》、《戲劇藝術》、Contemporary Chinese Thought等中英文期刊。已出版《越界的想象:跨文化戲劇研究》(2010)、《天地大舞臺:周寧戲劇研究文選》(選編,2011)、《大陸的神話:元地理學批判》(合譯,2011)、《呈述中國:戲劇演繹與跨文化重訪》(2012)、《歐洲形成中的亞洲,VOL.1.1》(翻譯,2013)、《二十世紀中國戲劇理論批評史》(合著,2013)、《他鄉是一面負向的鏡子》(合著,2014)、《孤意在眉:一九四六和一九四七年的張愛玲》(2014)、《中外文學交流史:中國—美國卷》(合著,2014)、《別處的世界:早期近代歐洲旅行書寫與亞洲形象》(2021)等。

  • 第六輯總序(第a1頁)
  • 目次(第I頁)
  • 致謝(第b1頁)
  • 前言(第c1頁)
  • 壹 別處的世界(第1頁)
  • 一 別處的世界:莎士比亞《考利歐雷諾斯》中與近代歐洲的環球秩序想像(第3頁)
  • 愛德利安的語言哲學(第3頁)
  • 「確定性」與共同體(第8頁)
  • 偽「世界主義」(第16頁)
  • 近代歐洲的知識型與世界觀念(第19頁)
  • 二 比較研究的「後歐洲」困境:從錢林森《中外文學交流史:中國-法國卷》談起(第23頁)
  • 問題意識與斷代呈現(第23頁)
  • 跨學科與「形象」作為個案體系化的方式(第27頁)
  • 「反寫」的困境(第30頁)
  • 中外文學關係研究的思想資源與合法性(第33頁)
  • 「後歐洲的」中外文學地理圖繪(第36頁)
  • 三 亞洲景框與「世界圖像」時代的來臨:《曼德維爾遊記》中的「替補」邏輯(第41頁)
  • 引言 《曼德維爾遊記》及其問題(第41頁)
  • 同岑異苔:《曼德維爾遊記》與《鄂多立克東遊錄》(第44頁)
  • 亞洲景框與反思性主體的生成(第49頁)
  • 結語:「世界圖像」時代的來臨與「替補」邏輯(第56頁)
  • 四 開放的心靈:門多薩《大中華帝國史》的現代性世界觀念體系(第59頁)
  • 克婁巴特拉的鼻子(第59頁)
  • 被延擱的欲望(第64頁)
  • 浪漫的觀念旅行(第67頁)
  • 文化大發現,或知識地圖的展開(第72頁)
  • 開放的心靈(第80頁)
  • 貳 西方的中國形象(第87頁)
  • 五 西方的「中國崛起論」:話語傳統與表述脈絡(第89頁)
  • 基本問題與知識立場(第89頁)
  • 西方「中國崛起論」的歷史節點與時間架構(第92頁)
  • 西方「中國崛起論」的意義結構(第97頁)
  • 六 東方文藝復興思潮中的梅蘭芳訪美演出(第111頁)
  • 「孩子」的歷史(哲學)隱喻(第113頁)
  • 同一演出,兩般效應(第124頁)
  • 梅蘭芳作為文化鏡像(第134頁)
  • 東方文藝復興思潮中的「梅蘭芳」(第141頁)
  • 「扮女人」與「男人扮」:國族/性別認同的危機(第151頁)
  • 餘論(第160頁)
  • 七 主體的眼睛:美國舞臺上的中國戲劇與中國形象(第161頁)
  • 劇場:他鄉中的故鄉(第162頁)
  • 戲曲作為意識形態反叛的美學資源(第169頁)
  • 主體的眼睛:美國戲劇中的中國形象(第177頁)
  • 八 《木乃伊 3》的中國顯影及其跨國消費(第195頁)
  • 中國顯影(第196頁)
  • 魔域桃源之外(第201頁)
  • 九 西方的中國形象:源點還是盲點?(第205頁)
  • 推導式論述結構中的邏輯陷阱(第206頁)
  • 研究對象的錯置(第208頁)
  • 作為盲點的中國形象「源點」(第211頁)
  • 祛魅/再魅:本土批判立場的缺失(第215頁)
  • 參 表演中國(第219頁)
  • 十 寫意戲劇觀:西方的脈絡(第221頁)
  • 「寫意」的知識譜系(第222頁)
  • 西方的脈絡(第226頁)
  • 中國戲曲:珠玉抑或泥沙(第229頁)
  • 西方主義(第233頁)
  • 十一 「國劇運動」及其文化民族主義悖論(第237頁)
  • 問題:「中華文化的國家主義」(第237頁)
  • 「寫實」與「寫意」的文化轉喻(第240頁)
  • 「國劇」作為理論激情(第244頁)
  • 「國劇運動」的衍生性(第248頁)
  • 回到「往昔」?或發明傳統(第251頁)
  • 形式的難題(第255頁)
  • 十二 中國崛起與文化本真性:當代華語電影的國家形象構建(第259頁)
  • 窺視主義與「真實的激情」(第259頁)
  • 《金陵十三釵》的表演主義(第267頁)
  • 奧德修斯的無望歸程:《色,戒》、《梅蘭芳》與《一代宗師》(第274頁)
  • 結語:鄉關何處?(第281頁)
  • 肆 中國的西方知識狀況(第285頁)
  • 十三 普適性的建構:新、舊劇觀念論爭中的西方知識狀況(第287頁)
  • 激進與保守:系統殘缺或結構問題?(第287頁)
  • 本體之外的誘惑(第289頁)
  • 合法的「西方」闡釋者?(第292頁)
  • 作為知識幻象的「西方」(第301頁)
  • 普適性的建構(或瓦解)(第307頁)
  • 十四 娜拉在現代中國:一項知識的考掘(第311頁)
  • 問題與脈絡(第311頁)
  • 《終身大事》作為敘事「原型」(第314頁)
  • 娜拉在現代中國(第319頁)
  • 「窺看主義」悖論(第323頁)
  • 十五 厭女與憂鬱:漫筆《傷逝》(第329頁)
  • 前提與方法:作者已「死」(第329頁)
  • 「子君」的性徵與性別(第330頁)
  • 自然主義;或物質的性別指涉(第331頁)
  • 「娜拉」是誰?(第334頁)
  • 希望與階級(第337頁)
  • 十六 視覺與認同:《太太萬歲》的時空轉譯及其文化政治(第339頁)
  • 「跨文化性」:前提與問題(第341頁)
  • 時空轉譯與現代性體驗(第346頁)
  • 與主流話語的共享基點(第367頁)
  • 十七 欲望香港:娛樂文化的北上與中國「後革命」轉型(第389頁)
  • 問題與方法(第389頁)
  • 脈絡與圖像(第392頁)
  • 欲望及其投射(第396頁)
紙本書 NT$ 600
單本電子書
NT$ 420

點數租閱 20點
租期14天
今日租書可閱讀至2021-11-03
還沒安裝 HyRead 3 嗎?馬上免費安裝~
QR Code