PDF JPG
本書有DRM加密保護,需使用HyRead閱讀軟體開啟
  • 法漢進階翻譯
  • 點閱:5
  • 並列題名:Manuel avancé de traduction français-chinois
  • 作者: 吳錫德編譯
  • 出版社:書林出版 紅螞蟻圖書經銷代理
  • 出版年:2019[民108]
  • 集叢名:譯學叢書:60 Bookman translation library
  • ISBN:9789574458431
  • 格式:PDF,JPG
租期14天 今日租書可閱讀至2021-10-07

翻譯是一種極具實用價值的學問,能精煉外語能力,筆譯和口譯的品質,語法、語義的確實掌握,以及本國語的精準表達等等。翻譯同時也是一門必須靠練習、實踐與多方面累積才能精進的學問。為了使有志於法漢翻譯者領略翻譯的訣竅與技巧,吳錫德教授根據多年教學經驗,彙集、整理各類翻譯方法,搭配大量例句,帶領讀者循序漸進地進入翻譯的應用領域,譯出流暢通順又優美的文句。
 
全書開始於翻譯的概念與如何利用工具書,到各種基本翻譯法如順譯、逆譯、添譯、減譯、拆譯、減譯等,以及實際處理詞類、時態、關係子句、感嘆詞、詩歌、廣告等的技巧,並以實際譯例與範例譯文作結,詳盡介紹從理論概念到實作的各個階段,是法漢翻譯的最佳參考書。
 
本書特色

 
1.彙整作者教學內容,極為實用
2.詳盡列舉各種翻譯法與不同文類,完整囊括翻譯不同方向
3.適於法語、翻譯相關科系師生及想踏入翻譯領域者閱讀


編譯者介紹
 
吳錫德
 
台北市人,淡江大學法文系畢業。法國巴黎第七大學歷史學系學士、碩士、遠東語言暨文化學系博士(1986)。曾任巴黎《歐洲日報》新聞翻譯,台灣法語譯者協會理事長。現任教於淡江大學法文系。譯有:《歐洲文明》、《塔尼歐斯巨岩》(獲《中國時報》開卷版推薦年度十大好書、中法文化及教育基金會翻譯獎)、《認識歐洲聯盟》、《第一人》、《文化全球化》、《思考之危境――克莉斯蒂娃訪談》(獲《聯合報》讀書版推薦年度好書)、《美國製造――凝視美國文明》(合譯)等。著有《翻譯空間》(書林)等。

 
個人網頁:hsideh.myweb.hinet.net


  • 第一章/概論(第1頁)
    • 第一節 什麼是「翻譯」(第6頁)
    • 第二節 如何使用工具書(第10頁)
  • 第二章/法翻中常用的技巧(第15頁)
    • 第一講 順譯法(第29頁)
    • 第二講 逆譯法(第31頁)
    • 第三講 添譯法(第36頁)
    • 第四講 減譯法(第43頁)
    • 第五講 拆譯法(第48頁)
    • 第六講 併譯法(第54頁)
    • 第七講 反譯法(第56頁)
    • 第八講 重疊譯法(第61頁)
    • 第九講 插入譯法(第63頁)
    • 第十講 等意譯法(第66頁)
    • 第十一講 主體次體換譯(第70頁)
    • 第十二講 抽象具體換譯(第74頁)
  • 第三章/特殊句法的處理(第77頁)
    • 第十三講 詞類的轉換(第80頁)
    • 第十四講 時態的處理(第86頁)
    • 第十五講 狀語的處理(第92頁)
    • 第十六講 關係子句的處理(第98頁)
    • 第十七講 形象比喻的處理(第104頁)
    • 第十八講 感嘆詞的處理(第110頁)
    • 第十九講 廣告的翻譯(第115頁)
    • 第二十講 詩歌的翻譯(第122頁)
  • 第四章/範例與解說(第133頁)
    • 習作 1:Je suis le prof du président(第135頁)
    • 習作 2:Quand(第137頁)
    • 習作 3:L’historique du café(第139頁)
    • 習作 4:Etudier à l’étranger coûte toujours plus cher(第142頁)
    • 習作 5:Je veux(第146頁)
    • 習作 6:Les publicités(第150頁)
  • 第五章/文獻選譯(第151頁)
    • 一、 La Marseillaise(馬賽曲)(第153頁)
    • 二、Lettre au capitaine Butler(致巴特勒上校書)(第156頁)
    • 三、L’appel(籲法國同胞抗敵書)(第160頁)
    • 四、Le premier homme(第一人)(第163頁)
    • 五、Albert Camus(悼念卡繆)(第167頁)
    • 六、Des espaces autres(另類的空間)(第172頁)
    • 七、Le Rocher de Tanios(塔尼歐斯巨岩)(第178頁)
    • 八、Discours d’Emmanuel Macron/Soirée électorale du 1er tour(馬克宏第一輪勝出演講)(第182頁)
  • 附錄(第189頁)
    • 一、翻譯外文一般步驟(第189頁)
    • 二、譯稿一般規格(第189頁)
    • 三、出版社實例參考(第190頁)
  • 參考書目(第191頁)
  • 編後語(第195頁)
紙本書 NT$ 250
單本電子書
NT$ 175

點數租閱 20點
租期14天
今日租書可閱讀至2021-10-07
還沒安裝 HyRead 3 嗎?馬上免費安裝~
QR Code