本書有DRM加密保護,需使用HyRead閱讀軟體開啟
  • 夢裡不知身是客
  • 點閱:2
  • 並列題名:Not your body In dreams
  • 作者: 歐崇敬著 , 歐崇敬, 歐栩韶, 歐栩彤英著
  • 出版社:停雲出版 中州科技大學副校長室共同出版 南華大學文化藝術與創意產業研究中心共同出版
  • 出版年:2017[民106]
  • ISBN:978-986-94695-5-5 ; 986-94695-5-8
  • 格式:PDF
  • 版次:初版
  • 附註:中英對照 版權副題名: 歐崇敬詩集. 9 封面英文副題名: Peter-Cameron Chungching Ou. 9
租期14天 今日租書可閱讀至2021-05-20

藏於書閣多年的低語,是心思遙想的足跡。
 
這像是直覺的窗口 龐大的搜尋引擎站 另一種生命的閱讀 感知
有時 還像是一種救命靈丹 突圍的鑰匙
或者唯一逃生通道 重見天日的所在地

 
Like the window to instincts, a huge search engine
Another reading of life, another feeling for life
Sometime, like a life-saving pill, the key to break the rim Or it could be the only way out, to where the sun will shine
──節錄自〈夢裡不知身是客〉


作、譯者介紹
 
歐崇敬
 
歐崇敬,輔仁大學日語系學士,政治大學法學碩士,中國文化大學哲學博士。曾任佛光人文社會學院助理教授、華南大學副教授、環球科技大學副教授,現任中洲科技大學副校長。其研究及專長有:中國哲學史、應用倫理學、未來與趨勢、創意、管理策略、談判策略等。

 
著有《中國哲學史》七卷本、《存有學最終理論》、《華人世界之未來趨勢》、《新靈魂學》、《數位經濟社會學》等,共52本。此外,學術期刊及論文,共105篇。
 
譯者介紹
 
歐栩韶
 
生於台北市。現任世界展望會翻譯志工、國際特赦組織翻譯志工。
 
歐栩彤
 
曾任宏仁女中英語讀者劇場社長,目前致力於中英短文寫作。


  • 01099 夢裡不知身是客 Not Your Body In Dreams(第14頁)
  • 01100 春意闌珊 Spring Fading(第16頁)
  • 01101 天使們的眷顧 Those Favored by Angels(第18頁)
  • 01102 月亮照九州 Moon Shining on the Nine States(第20頁)
  • 01103 九十九朵玫瑰的迷思 The Myth of Ninety-Nine Roses(第22頁)
  • 01104 周公象陣 田單火牛陣 The Elephant and Ox Fight in Chou Dynasty(第24頁)
  • 01105 光腳不怕穿鞋的 The Poor Isn’t Afraid of Rich People(第25頁)
  • 01106 一晌 貪歡 Precious Leisure Time(第26頁)
  • 01107 白髮如新 Long but Not Intimate Relationships(第27頁)
  • 01108 上帝的重點保護 God’s Protection Focus(第28頁)
  • 01109 宋代初期 趙普三次為相 Three Times a PM at the Beginning of Song Dynasty (第29頁)
  • 01110 誰被諸神保護 Who’s Protected by Gods(第30頁)
  • 01111 華夏極端人格表現 S 組 The Extreme Personality of Huaxia:Group S(第31頁)
  • 01112 獨自莫憑欄 無限江山 Gazing the Land Alone(第32頁)
  • 01113 別時容易見時難 Hard to Meet Again After Goodbye(第33頁)
  • 01114 玉皇大帝的欽差大臣 Special Ambassador on Earth(第34頁)
  • 01115 令人懷疑的 上帝使臣到來時機 The Doubtful Timing of God’s Ambassador’s Arrival(第35頁)
  • 01116 綠胳膊 捲袖子 Green Arm, Rolled Sleeves(第36頁)
  • 01117 撿了芝麻丟西瓜 Losing Watermelon for Sesame(第37頁)
  • 01118 數十萬民 送孟昶 Millions of Civilians Seeing Off Meng Chang(第38頁)
  • 01119 孟昶封王 七日斷腸 Meng Chang Died Seven Days After Being Crowned(第39頁)
  • 01120 後蜀皇太后沒有留下的眼淚 Tears that Empress Dowager Kept(第40頁)
  • 01121 兩千年中最美的城市:後蜀首都 The Prettiest Chinese City in Two Thousand Years(第41頁)
  • 01122 三杯關鍵的毒酒 Three Cups of Crucial Poisoned Wine(第42頁)
  • 01123 花蕊夫人和老趙的毒酒 Mrs. Stamens and the Poisoned Wine(第43頁)
  • 01124 羅衾不耐五更寒 Quilts Couldn’t Cover the Midnight Cold(第44頁)
  • 01125 潛水艦的幽閉 Claustrophobic in a Submarine(第45頁)
  • 01126 愛不愛 累不累 Love, Exhaustion(第46頁)
  • 01127 宣揚霸道稱霸王 The King with Hero(第47頁)
  • 01128 間諜陣:土肥原賢二 The Array of Spy(第48頁)
  • 01129 計畫慢變化快 Sluggish Plans and Rapid Changes(第49頁)
  • 01130 雙耳不聞門外事 No Concerns For Things Out There(第50頁)
  • 01131 三百五十 天文學者去海島 350 Astronomers Visiting an Island(第51頁)
  • 01132 斧聲燭影 The Sound of Hatchet, the Shadow of Candle(第52頁)
  • 01133 年年依樣畫葫蘆 Duplicating Year by Year(第53頁)
  • 01134 勘笑翰林大學士 Laughing at the Scholars(第54頁)
  • 01135 官職由來須臾坐 Temporary Positions(第55頁)
  • 01136 有才用處莫憂無 Always Be Positions for Talents(第56頁)
  • 01137 自信人生三百年 Three Hundred Years of Confident Life(第57頁)
  • 01138 莫認路旁不是明眼人 People See the Truth(第58頁)
  • 01139 這年頭 盡是心知肚明 The Truth is Already Within(第59頁)
  • 01140 斷橋重會 Reunion on the Brown Bridge(第60頁)
  • 01141 但求海波平 Hoping for Tranquil Waves(第61頁)
  • 01142 亂國思賢相 Missing Sage Aides in Chaos(第62頁)
  • 01143 入川劍門關 Entering the Jianmen Pass(第63頁)
  • 0114IV 八次北伐 Eight Times Northern Expedition(第64頁)
  • 01145 伴君如伴鼠 Kings Like Mouse(第65頁)
  • 01146 光陰買賣 Trading Time(第66頁)
  • 01147 阿提米斯的夢境 The Dream of Artemis(第67頁)
  • 01148 露從今夜白 月是故鄉明 The Moon Back Home(第68頁)
  • 01149 上帝管著皇帝 God Supervising the Emperor(第69頁)
  • 01150 東風夜放花千樹 East Wind Blowing the Thousand Blooming Trees(第70頁)
  • 01151 吹落星如雨 Stars Falling Like Rain(第71頁)
  • 01152 寶馬雕車香滿路 The Crowded Scented Road(第72頁)
  • 01153 玉壺光轉 一夜魚龍舞 A Night with Jade Pot and Dancing Fishes and Dragon(第73頁)
  • 01154 蛾兒雪柳黃金雨 Snow Falling Like Willow and Golden Rain(第74頁)
  • 01155 笑語盈盈暗香去 Meeting People with Scented Smile(第75頁)
  • 01156 安得廣廈千萬間 Activating the Natural Power of Social Welfare(第76頁)
  • 01157 大庇天下寒士俱歡顏 Sharing Smile Over the World(第77頁)
  • 01158 風雨不動安如山 Into the Storm with Enlightenment(第78頁)
  • 01159 別時茫茫江浸月 Farewell to the Gloomy Night and the Moon Reflection(第79頁)
  • 01160 添酒回燈重開宴 Restarting the Party(第80頁)
  • 01161 移船相近邀相見 Inviting the Boat Nearby Over(第81頁)
  • 01162 別有幽愁暗恨生 Troubles that Grew in Dark(第82頁)
  • 01163 訴盡心中無限事 Heart-Pouring Facts(第83頁)
  • 01164 今年歡笑復明年 Laughter, Year After Year(第84頁)
  • 01165 此刻無聲勝有聲 Mute is Louder(第85頁)
  • 01166 去來河口守空船 Looking After an Empty Boat(第86頁)
  • 01167 老天爺留下的殘局 The Mess God Left Behind(第87頁)
  • 01168 只是 與誰熱愛紅塵:僅與此詩獻給 Sabrina Into the Fantasy World:Especially for Sabrina(第88頁)
  • 01169 汝等對手是命運 Fate is the Enemy(第89頁)
  • 01170 換號碼不能解決問題 Changing Number Solves Nothing(第90頁)
  • 01171 積小勝成大勝的道理 The Principle of Saving Small Victories for the Big One(第91頁)
  • 01172 沒有跟著他人的足跡 向前 Not Following Others’ Footsteps(第92頁)
  • 01173 莫辭更坐彈一曲 Do Play Another Song(第93頁)
  • 01174 五行 筆畫 中文字 The Five Elements, Strokes and Chinese Characters(第94頁)
  • 01175 五行的排列 The Permutation of the Five Elements(第95頁)
  • 01176 嘿老頭:李雪健紀行 Antidote for Late Capitalism(第96頁)
  • 01177 恢復記憶的秘密 The Secret to Memory Recovering(第97頁)
  • 01178 回憶:不小心說出當時想說沒說的話 Memory:Letting Out the Unspoken(第98頁)
  • 01179 不準備尋找他者的足跡 Not Going to Follow the Footsteps(第99頁)
  • 01180 懂得真情感 不愛藏寶圖:向李雪健的藝術致敬 Dedicated to Li Xuejian(第100頁)
  • 01181 沒有雷鋒叔叔的海那一邊 The Other Side of Ocean Without Uncle Ray(第101頁)
  • 01182 刪除嫌貧愛富勢利眼的朋友 Unfriending Those Who Only See Wealth(第102頁)
  • 01183 黃鼠狼咬王八:無處著手 No Place to Lean On(第103頁)
  • 01184 拔草尋蛇:自討苦吃 Dropped into Hot Water Itself(第104頁)
  • 01185 癩蝦蟆打哈欠:口氣不小 Talking Pretty Loud(第105頁)
  • 01186 不讓它佔據生活 Not Letting It Takeover Life(第106頁)
  • 01187 快樂與知足的模式 The Pattern of Happiness and Contentment(第107頁)
  • 01188 許多人共同思念的時代 The Time that Most People Missed(第108頁)
  • 01189 忽聞山中仙樂聲 Hearing the Sudden Music of Angel Within Mountain(第109頁)
  • 01190 夜深忽夢少年事 A Sudden Dream About Teenage(第110頁)
  • 01191 破解了歷史循環論的秘密 Cracking the Secret of Historicism(第111頁)
  • 01192 母夜叉 地壯星 孫二娘 On Sun Erniang(第112頁)
  • 01193 人老珠黃的孫二娘 The Aging Sun Erniang(第113頁)
  • 01194 人肉包子孫二娘 Sun Erniang and Her Human-Meat Dumpling(第114頁)
  • 01195 當鐵扇公主遇上孫二娘 When Sun Erniang Meets Princess Iron Fan(第115頁)
  • 01196 如果孟姜女遇上孫二娘 If Lady Meng Jiang Meets Sun Erniang(第116頁)
  • 01197 蔓延在社會的被害妄想症 Persecutory Delusion Spreading Across Society(第117頁)
  • 01198 機構裡的被害妄想症成員 Persecutory Delusional Members in Agencies(第118頁)
  • 01199 誰造成疑神疑鬼被害妄想的氣氛 Who Caused the Mysterious Atmosphere of Persecutory Delusion(第119頁)
  • 01200 如果孫二娘得了被害妄想症 What If Sun Erniang was Persecutory Delusional(第120頁)
  • 01201 連法海老和尚也得了被害妄想症 Even Fa Hai was Persecutory Delusional(第121頁)
  • 01202 滿城疑神疑鬼 精神病患 A City of Suspicious People(第122頁)
  • 01203 哪來的人肉給孫二娘 The Source of Sun Erniang's Human Meat(第123頁)
  • 01204 當孫二娘遇上孫三娘 When Sun Erniang Meets Sun Sanniang(第124頁)
  • 01205 誰幫助孫三娘操刀做著人肉包子專賣店 Who Is Assisting Sun Sanniang's Dumpling Shop(第125頁)
  • 01206 滿城的怡紅院也被孫三娘搞倒了 Sun Sanniang Messing Up YiHong House(第126頁)
  • 01207 捻捻鬍子 吃拉麵 Be an Outsider, Eat the Noodle(第127頁)
  • 01208 王八吃秤頭:鐵了心 Insisted On Not Going Back(第128頁)
  • 01209 當你遇上十二個孫二娘 When You Meet A Dozen of Sun Erniang(第129頁)
  • 01210 一說出世二說涅槃 Up in the Air(第130頁)
  • 01211 各回各的家 各找各的媽 Going Back to Each Other’s House(第131頁)
  • 01212 四萬美女在後宮:縱慾的唐玄宗 Self-Indulgent by Emperor Tang Xuanzong(第132頁)
  • 01213 丹書鐵卷 保身金牌 Life-Saving Medal from the Emperor(第133頁)
  • 01214 問鼎中原 Conforming the Ding of Power(第134頁)
  • 01215 楚王不鳴則已 一鳴驚人 On King Zhuang of Chu(第135頁)
  • 01216 不飛則已 一飛衝天 One Swing and Straight to the Top(第136頁)
  • 01217 當醫療產業也變成詐騙集團 When Medical Industry Became A Scam(第137頁)
  • 01218 時代的疾病:精神官能症 A Modern Plague:Neurosis(第138頁)
  • 01219 一人一馬一張嘴 One Person, One Horse, One Mouth(第139頁)
  • 01220 情緒障礙症候群 Mood Disorder(第140頁)
  • 01221 當氣質優雅忍不住的焦躁 When Elegance Couldn't Fight Anxiety Back(第141頁)
  • 01222 馬封大夫石封侯 The Horse and the Rock Both Being Named(第142頁)
  • 01223 魯還是盧 Loo or Lu(Single or Annoying)(第143頁)
  • 01224 如果上帝自己就是進化論的結果 What If God Himself is a Result of Evolution(第144頁)
  • 01225 請別誤解上帝 Do Not Misunderstood God(第145頁)
  • 01226 天才張儀 The Genius Zhang Yi(第146頁)
  • 01227 五相秦昭襄王魏冉 On Wei Ran(第147頁)
  • 01228 兒童心理的世界 The Psychological World of Children(第148頁)
  • 01229 在班上當了什麼長 Different Leaders in Class(第149頁)
  • 01230 打瞌睡上課的感覺 When You Doze Off in Class(第150頁)
  • 01231 打開僵局 Breaking the Jam(第151頁)
  • 01232 歡樂與困難 Joy and Difficulty(第152頁)
  • 01233 藝術或者稅捐處的配偶 Spouse of Art or Tax Office(第153頁)
  • 01234 三百萬年與一萬年的人類腳步 Human Footsteps of Three Million and Ten Thousand Years(第154頁)
  • 01235 重生之地 Place of Re-Born(第155頁)
  • 01236 總是化了妝的古代貴族華人男性 Ancient Royal Chinese Man with Makeup(第156頁)
  • 01237 人們為什麼需要白蛇傳 Why People Need the Story of White Snake(第157頁)
  • 01238 聽說妹妹總是雞婆 The Younger Ones(第158頁)
  • 01239 跟姐姐徹底比個高下 Tie-Break with the Older Sister(第159頁)
  • 01240 太液湖與三仙山 Taiyei Lake and the Three Mountains(第160頁)
  • 01241 丹鳳門中大明宮 Daming Palace in the Danfeng Gate(第161頁)
  • 01242 未曾謀面的家教 The Un-Met Tutor(第162頁)
  • 01243 和家教老師辯論價值觀 Value Debating with Tutor(第163頁)
  • 0124IV 牽著手去便利商店 Walking to the Convenient Store Hand in Hand(第164頁)
  • 01245 有人問大學就該談戀愛嗎 That Same Old Question(第165頁)
  • 01246 英雄袁崇煥與愚蠢的崇禎 Hero Yuan Chonghuan and Stupid Emperor Chongzhen(第166頁)
  • 01247 明朝的第二個下課鐘:英雄熊廷弼的遭遇 On Hero Shong Tingbi(第167頁)
  • 01248 十三萬女真人打敗一億人口的大明帝國 100M Beaten By 1.3M(第168頁)
  • 01249 張居正身後的明朝三個下課鐘 The Three Bells After Chang Chucheng(第169頁)
  • 01250 化解難化解 Solving the Impossible(第170頁)
  • 01251 數位化以後還需要什麼年輕創意 No Need of Creativity After Digitalization(第171頁)
  • 01252 隔開凡間庸俗的暴力 Disconnecting Violence from the World(第172頁)
  • 01253 遠離焦躁的人影 Isolating from the Shadow of Anxious(第173頁)
  • 01254 職業裡的共同潛意識 The Same Subconscious in Professions(第174頁)
  • 01255 彌勒信仰風潮一千年 On Maitreya Buddhism Belief in Chinese World(第175頁)
  • 01256 船到橋頭 怎麼個 自然直 How to Make Things Straight Themselves(第176頁)
  • 01257 防止權力受害的文明損失 Preventing the Loss of Power Through the Cost of Civilization(第177頁)
  • 01258 白領大量外流:危邦預知記事 When Most Leaders Output(第178頁)
  • 01259 首度邯鄲保位戰:三大公子合作突圍 The Three Chinese Knights Working Together(第179頁)
  • 01260 毛遂自薦 挽救了邯鄲保衛戰 On Maosuei(第180頁)
  • 01261 紙上談兵:造成兩次邯鄲保衛戰 War on Paper(第181頁)
  • 01262 李牧與第二次邯鄲保衛戰 On Lee Mu(第182頁)
  • 01263 誰幫助秦皇統一江山 Who Assisted the Qing Emperor for Unity?(第183頁)
  • 01264 連英明的趙武靈王都愚笨 Even the Wise King Wuling of Zhao was Stupid(第184頁)
  • 01265 反間計說倒了廉頗 李牧 The Art of Another War(第185頁)
  • 01266 收拾殘局轉新局 I Cleaning Up Mess, Creating New Hopes I(第186頁)
  • 01267 收拾殘局轉新局 II Cleaning Up Mess, Creating New Hopes II(第187頁)
  • 01268 笑裡怎麼會能藏刀 How Do You Kill with Smiles?(第188頁)
  • 01269 化險為夷 Turning Danger into Peace(第189頁)
  • 01270 三不用 三不往來 The Three Nos(第190頁)
  • 01271 救命恩人也殺的呂后 Lu Zhi Killing Han Hsin(第191頁)
  • 01272 佔舞台與戰舞台 Occupying and Fighting on Stage(第192頁)
  • 01273 歷史是因為站在舞台 Standing on the Stage of History(第193頁)
  • 01274 九位趙王 百年的悲劇 The Hundred-Year Tragedy of the Chao Kingdom(第194頁)
  • 01275 怎麼能厭倦平淡 How Could You Be Tired with Ordinary(第195頁)
  • 01276 把歷代的優秀策略集中在一起解決問題 On Strategy Conclusions in Chinese History(第196頁)
  • 01277 要有正確的大腦軟體天使才能驅動 Angels Could Only Drive Specific Brain Software(第197頁)
  • 01278 市場價值和國際價值的錯位 The Misplace of Market Value and International Value(第198頁)
  • 01279 三百個命定人物構畫了三千年華人文明 The Destiny of Chinese History Within(第199頁)
  • 01280 不夠完整 千萬別當最高領導 Be Complete, then Become a Leader(第200頁)
  • 01281 不倦的平淡時光 The Timeless Ordinary Time(第201頁)
  • 01282 方向盤上的共同潛意識 The Common Subconscious Behind the Wheel(第202頁)
  • 01283 結草相報 Grass-Nots for Repay(第203頁)
  • 01284 何來 秦晉之好 There’s No Such Thing as Political Marriage(第204頁)
  • 01285 冒頓單于的響箭 Modu Chanyu’s Clining Arrow(第205頁)
  • 01286 仁慈的惠帝敗在惡毒的母親 The Kind Emperor Hui, Beat Up by His Evil Mother(第206頁)
  • 01287 左右美色騙權臣 Fooling Others with Beauties(第207頁)
  • 01288 紅關公白眉毛 Red Guan Yu with White Eyebrows(第208頁)
  • 01289 新廣陵散 The New Gwanlin Song(第209頁)
  • 01290 陳三更 董半夜五人小組 The Team of Five:Chen Shangen and Dong Banye(第210頁)
  • 01291 季布 一諾千金 On Jee Bu in Han Dynasty(第211頁)
  • 01292 第一功臣的政治壓力 The Political Pressure of Outstanding Minister(第212頁)
  • 01293 劉邦呂雉開的夫妻黑店誰能比 The Evil-est Shop that has Ever Been Open(第213頁)
  • 01294 別急著成立叫花子辦事中心 Don't Rush to Build a Beggar Affair Office(第214頁)
  • 01295 拒絕 坐困淺灘與蝦戲 Refused to Be Stuck in the Mud(第215頁)
  • 01296 誰能 十年一躍鳳凰池 Who Will Be on Top in Ten Years(第216頁)
  • 01297 十里飄香夢更遠 A Farther Dream(第217頁)
  • 01298 虎孩兒 令尹子文 On Zi Wen(第218頁)
紙本書 NT$ 450
單本電子書
NT$ 315

點數租閱 20點
租期14天
今日租書可閱讀至2021-05-20
還沒安裝 HyRead 3 嗎?馬上免費安裝~
QR Code