本書有DRM加密保護,需使用HyRead閱讀軟體開啟
  • 罪行海洋:穿越地表最遼闊的犯罪地域, 揭開海上千萬奴工的悲慘生活, 普立茲獎記者橫渡五大洋、二十片海域的第一手紀實
  • 點閱:415
    5.0
    (共 1 人評分)
  • 譯自:The outlaw ocean:journeys across the last untamed frontier
  • 作者: 伊恩.爾比納(Ian Urbina)著 , 林詠心譯
  • 出版社:麥田出版 家庭傳媒城邦分公司發行
  • 出版年:2020[民109]
  • ISBN:978-986-344-778-8 ; 986-344-778-1
  • 格式:EPUB
  • 版次:初版
  • 附註:含附錄

★2019/08亞馬遜書店最佳選書 ★入圍2019英國「巴美列.捷福(Baillie Gifford)」圖書獎
全球首部!實地全面採訪海上非法活動的驚人調查報導
「殘暴才是唯一秩序,貪婪與恐懼則是唯一激發人們行動的因素……歡迎來到法外之海!」
 
非法捕撈、人口販運、奴役與私掠、漂浮妓院、海盜、

…違法傾倒、捕鯨船、被遺棄的船員…
這不是一場時光之旅,而是令人不忍卒睹的現在進行式!
悲慘世界的海上版!
 
 
※《紐約時報》記者、普立茲獎得主伊恩.烏爾維納在四十個月間,
走過二十五萬一千哩、坐了八十五趟飛機、踏上四十個城市、五大洲,並且橫渡五大洋與二十片海域,
在海上航行超過一萬兩千浬調查與揭祕那些幾乎是隱形的工作者──海上奴工的悲慘生活,
為這個離岸世界做一系列報導。
 
※2019.8月亞馬遜書店最佳選書 #TheOutlawOcean
要在這個連結愈來愈緊密、人口過多的地球上消失是愈來愈困難的了,所以如果你感覺被困住,或許你應該買一艘船。地球五分之三的表面是被水包覆,海洋之遼闊,讓任何人似乎都可以不計後果地帶著任何東西逃離。公海上始終存在著違法行為,而「普立茲調查報導獎」得主伊恩.爾比納便乘風破浪去發掘之。爾比納為了一項危險的任務環遊世界,跳上船去搜集幾乎任何想像得到的可鄙人類活動。在《罪行海洋》超過四百頁的篇幅中,充滿了走私客、人口販運者、海盜、盜捕者、偷渡客、僱佣兵與污染者的故事。這個主題包括了通常是壓倒性的災難崩壞:人、環境、邊界與法治(或至少是人們對於法治的幻覺)。在南冰洋的嚴酷水面上,爾比納登上一艘維持警戒的船,跟隨一項長達數個月追捕惡名昭彰之非法漁船的行動。在泰國的海邊港口的妓院裡,被販運來從事性交工作的賣淫者吸引著漁船上被奴役的漁工們。私人「保全」的軍隊在海上軍火庫打發時間、等待下一趟非正式的布署。這些罪行或許看起來孤立且遙遠──或者說是滄海一粟──但是它們並不是憑空出現,也不是毫無代價的;這些罪行支持著每天在政府、在商業活動中,以及在我們的家裡所做出的選擇。《罪行海洋》是具有啟發性、駭人且經常令人沮喪的一部作品,但它也是獨特的、極為重要且奇妙地令人毛骨悚然的一部作品。──瓊.佛羅(Jon Foro),亞馬遜選書主評
 
►►陸地上的每個角落都由某個政府宣稱主權,但是汪洋大海呢?
仍是一片無拘無束、自由自在的前沿地帶。
地球有三分之二的面積是水,而大多數水域都不受管治或不可管治。
一切發生在大海上的事,有的可能超出我們的想像。
 
全球有超過五千六百萬人在漁船上工作,
另有一百六十萬人在貨輪、油輪、貨櫃船與其他類型的商船上工作。
然而,那是一個殘忍的地方,反烏托邦之地。
 
當海洋對於某些人來說是一種解脫時,
對一群被水困住的苦囚而言,這片離岸世界卻是一座沒有阻礙的巨大監獄。
 
《罪行海洋》是一本結合了報導文學與驚駭冒險故事的著作,將不同層面的海上法外領域緊密聯繫一起,融入具有力道的故事之中。伊恩.爾比納遊歷地球上那些最不受管治或不可管治的地帶時,亦帶領讀者穿過一個異乎尋常的悲慘世界──那裡有容許奴役漁工的船公司、警戒的生態環境保護人士、趁火打劫的小偷、唯利是圖的航海者、目中無人的捕鯨船、追討人、漂浮妓院、海上墮胎診所、違法傾倒污油者、難以捉摸的非法捕魚者、被遺棄的船員、漂泊的偷渡客、「神奇管線」(讓船隻使用過的廢油與其他骯髒液體消失)──令我們遇見各種魑魅魍魎。這些小人物的故事也將那些原本對我們來說只是數據的事物擬人化,距離也更加接近。
 
在這部步步驚險萬分的紀實報導裡,更著重陳述那些浩如煙海的、未加制止的犯罪行為所造成的損失與傷亡。這些犯罪行為從人口販運到毒品貿易,再到環境污染,全部涉及。雖然現在全球經濟比以往更依賴四百多萬艘漁船、小貨船,以及十萬艘運載大約百分之九十的全球商品的大型商船,然而,法外之海是真實的,就像它過去幾個世紀以來的狀態,而直到我們開始正視這項真實之前,我們可能始終忘了馴服或是保護這片邊境。
 
【各界讚譽】
★布萊爾.布拉夫文(Blair Braverman),《紐約時報書評》(The New York Times Book Review):
書中的篇章鮮明地猶如個別的故事,但是做為一部集合作品,它們更是卓越的,呈現出一個未被發掘且紛擾之世界的複雜樣貌。爾比納追求的報導深度是少見的,因為需要極大的勇氣與心力……他的成果不只是一本迷人的讀物,也是一份真正重要的檔案……這是新聞界的大師之作。
 
★加維諾.伊格雷席亞斯(Gabino Iglesias),美國公共廣播電台(NPR):
《罪行海洋》是調查性報導的傑出範例,闡釋一些最黑暗的角落,存在於一個我們通常不會想到的世界裡……他所發現的現實從可怕的到令人震驚的、從不公平的到不可置信的……這是一本壯麗的讀物,證明了傑出的寫作依舊是我們欲了解這個世界的最佳手段之一。
 
★約翰.凱瑞(John Kerry), 美國前國務卿、「我們的海洋大會」創始人:
本書不只是一本極佳讀物,也是針對海上猶如美國舊西部所做的一部扣人心弦的編年史。老實說,不同於我曾經讀過的任何作品,本書展現出全球的冷漠如何使得無辜的人們被困在無止盡的剝削循環中,遼闊的海洋如何成為一個危險地帶,以及我們所有人最終如何為這種蓄意破壞與虐待付出代價。
 
★卡爾.沙芬納(Carl Safina),著有《言語之外》(Beyond Words) 、《藍海之歌》(Song for the Blue Ocean):
想像一部奇幻電影,內容是一名來自地球的探險家抵達某個有生命存在的星球表面,去發掘一個沒有法治存在的地方;在那裡,殘暴才是唯一的秩序,而貪婪與恐懼則是唯一激發人們行動的因素。歡迎來到《罪行海洋》。在這本全然開創性、令人不安的作品中,伊恩.爾比納將他的性命置於險境中,以揭露出支配著地表超過三分之二未加限制之處的不人道行為。這本令人驚訝連連的著作經過一些少見的英雄──包括作者本人──調味而更具風采,他們冒著很大的風險將畢生的追尋化作武器,以照亮正直的明燈,並且將正義帶到支配了地球多數地方的殘酷混亂中。
 
★比爾.麥奇本(Bill McKibben),著有《踉蹌終局:人類在自然世界的慘敗出局》(Falter: Has the Human Game Begun to Play Itself Out?):
我們的地球有百分之七十的表面是海洋,但是在電視或報章媒體中,你很少能了解到人們在海上的探險活動。多虧伊恩.爾比納開始將這個報導空白填補起來,也感謝他呈現出了在公海上尚待發掘的戲劇性事件。
 
★山姆.沃客(Sam Walker), 前《華爾街郵報》副企業編輯暨《隊長的課程》(The Captain Class)作者:
在《罪行海洋》一書中,伊恩.爾比納提供扣人心弦的一系列生動描述,關於在大海上搏鬥的違法者、叛徒、詐騙犯、義務警員和倡議人士,他們的行為對於我們的每日生活與我們所居住的世界造成深遠影響。這是一部不容錯過的蠻荒探險故事,也是駭人的警世寓言。
 
★娜歐米.克萊恩(Naomi Klein),著有《氣候危機改變一切》(This Changes Everything):
這是一部不可思議的調查作品。
 
★《華盛頓郵報》(The Washington Post):
《罪行海洋》帶領讀者接近一項令人喘不過氣的真實……這是一次令人印象深刻的報導壯舉……爾比納巧妙地透過他的故事帶出複雜的想法。
 
★《國家書評》(The National Book Review):
爾比納具才華的說故事能力讓《罪行海洋》一書的內容豐富,其中描述了海洋生物的毀滅,以及謀殺、犯罪與海盜事件,使得對於那些依靠海洋謀生的人們來說,海洋是如此地危險。
 
★《華爾街日報》(The Wall Street Journal):
《罪行海洋》最有價值的貢獻或許是對於人類本性的悲觀主義文學,很不幸地在今日頗為廣泛可見……總的來說,他的故事透露出,類似霍布斯式的自然狀態依舊存在,而且對於任何願意漂流離岸到十幾浬遠的人來說都是可及的。
 
★科克斯書評(Kirkus Reviews):
關於水手與國家在無法治的海上所面臨的危險,這是一部節奏快速且經常令人吃驚的報導之作。
 
★《戶外》(Outside):
這部作品是針對開放海域上蓬勃發生的貪污、剝削與人口販運等行為做一次引人注目的檢視……其寫作手法直率但靈巧……詭異且美麗。
 
★《Paste》:
我們從爾比納的旅程中認識到的是對於人性本身最深刻的面向。掉進一個沒有大地的系統與缺點的世界,我們最深沉的脈動便浮現出來;然而,我們最高尚的意圖──拯救、保護、建立公平的法治──也會跟著浮現。
 
★《Vice》:
在《罪行海洋》一書中,爾比納專注於了解他報導的人物及其背景,以呈現出他們為何犯下這些罪行,以及不法分子為何很少被起訴。比起大多數撰寫類似題目的人,爾比納走得更遠。他從前線與那裡的人對話,藉此向我們展示問題。


作者簡介
 
伊恩.爾比納Ian Urbina
《紐約時報》記者,普立茲獎得主、2015「人權新聞獎」英文網絡報導優異獎得主。擁有美國喬治城大學、芝加哥大學的歷史學位,寫作領域廣泛,從國內外政策到日常生活評論,均被刊登在《洛杉磯時報》、《衛報》等知名報章。
http://www.ianurbina.com

twitter: @ian_urbina
 
 
譯者簡介
 
林詠心
巴黎索邦大學經濟學碩士。曾任出版社編輯,也做過海外志工教師,對於人類社會運作的一切「眉角」都充滿好奇心,期望透過翻譯與更多人一起認識這個世界。譯有《為什麼我們需要公共哲學:政治中的道德問題》(合譯)、《來自咖啡產地的急件》、《超工業時代》、《找尋明天的答案》、《以善意鋪成的地獄:菁英的僵化和霸權的衰落,重啟大棋局也注定失敗的美國外交政策》等書。


  • 序言 Introduction
  • 1 猛攻雷霆 STORMING THE THUNDER
  • 2 孤獨的巡邏 THE LONE PATROL
  • 3 一個鏽蝕的王國 A RUSTY KINGDOM
  • 4 違規的艦隊 THE SCOFFLAW FLEET
  • 5 阿德萊德的旅程 ADELAIDE’S VOYAGE
  • 6 沒有阻礙的監獄 JAIL WITHOUT BARS
  • 7 失落方舟的入侵者 RAIDERS OF LOST ARKS
  • 8 中間人 THE MIDDLEMEN
  • 9 下一個邊界 THE NEXT FRONTIER
  • 10 海上奴隸 SEA SLAVERY
  • 11 扔掉廢物 WASTE AWAY
  • 12 流動的邊界 FLUID BORDERS
  • 13 武裝且危險的 ARMED AND DANGEROUS
  • 14 索馬利亞七船幫 THE SOMALI 7
  • 15 追捕獵人 HUNTING HUNTERS
  • 後記:空無 EPILOGUE: A VOID
  • 附錄:駕馭法外之海 REINING IN THE OUTLAW OCEAN
  • 致謝 ACKNOWLEDGMENTS
紙本書 NT$ 580
單本電子書
NT$ 406

還沒安裝 HyRead 3 嗎?馬上免費安裝~
QR Code