本書有DRM加密保護,需使用HyRead閱讀軟體開啟

龍族,坦格利安家族的興起與滅亡,滿布血與火的龍族王國史
龍王伊耿與黑死神貝勒里恩征服整片大陸的壯闊征戰
 
距離《權力遊戲》三百年前的維斯特洛,
當龍族統治了這片大陸……

 
在「權力遊戲」前的數百年,唯一在瓦雷利亞末日浩劫存活下來的龍族——坦格利安家族,以龍石島為巢並覬覦其他大陸,蓄勢待發。
 
年輕的伊耿.坦格利安與雙后從龍石島出航,以疾風迅雷之勢進攻維斯特洛大陸,結束了七大王國間的紛爭。
幾經征戰,最後他騎著黑死神貝勒里恩環繞舊鎮,在總主教的加冕之下,「征服者」伊耿,正式成為了七國之君。
 
於戰敗者融化曲結、殘破毀損的刀劍所打造的鐵王座上,龍王伊耿統治全境,更制定律法制度,屬於龍族的一統王朝就此揭開了序幕。
 
《血火同源》紀錄了征服者龍王伊耿打造鐵王座的傳奇,以及後代為爭奪王座而互相角力,最後毀於內戰的歷史。
眾多未曾在《冰與火之歌》揭露的真相都紀錄於本書之中,在《與龍共舞》期間究竟發生了什麼?
為何在浩劫之後造訪瓦雷利亞如此致命?殘忍梅葛最駭人的罪行為何?
在龍族統治下的維斯特洛又是何種模樣?
 
全套更收錄了超過80張的插圖,
為維斯特洛與坦格利安家族的歷史增添了血肉,豐富了樣貌。
 
媒體好評
 
「我非常愛這本書,馬汀的實力在《血火同源》中徹底解放,我無法停止閱讀……書中的記述有著令人上癮的特質,足以媲美托爾金的《精靈寶鑽》……吉爾戴大學士在數百年後才紀錄下這些歷史,更讓鐵王座之爭變得更加複雜,思想的衝突與爭議接連而來……即使沉重,《血火同源》仍是極為傑出。」──《娛樂週刊》(Entertainment Weekly)
 
「流行歷史小說的傑作」──《星期日泰晤士報》(The Sunday Times)
 
「精湛且毫無累贅,極具誘惑及啟發……書中皆是精采絕倫的事件與多彩的文字。」——《軌跡》雜誌(Locus)
 
「這是部精彩又黑暗的史詩,書名所點出的兩大元素貫穿了整本書……很難不為群龍在高空作戰的深刻描寫感到心驚動魄。而戰敗的統治者在『俯首稱臣』或『收下黑衣』成為守夜人之間進退兩難,最後的結局更是富有創意卻也駭人至極。」——《衛報》(The Guardian)
 
「極為流暢精彩的一本書……對我來說,《血火同源》是個極大的驚喜之作。閱讀時我對坦格利安一族投入了極大的感情,為他們的勝利感到激動,為他們臣服於自己愚蠢的欲望時感到悲傷(而他們有許多愚蠢的欲望)。這本書就像《冰與火之歌》,令我引頸期盼下一本的出版。」──Tordotcom
 
「眾多寶藏隱藏在這新揭露的坦格利安史中。」──Vanity Fair
 
「當我們愈了解冰與火的世界,就會更加著迷。」──Mashable
 
「喬治‧馬汀仍舊是極具天賦及創意的作家。《血火同源》充滿了數百個引人入勝的軼事。像是弄臣湯姆蕪菁的殘酷命運,或是一頭拒絕到牆外冒險的龍……《血火同源》是本極為奢華的享受,除了系譜以外更有道格.惠特利操刀的插圖……它就像是融合了托爾金的《精靈寶鑽》與黛安娜.蓋伯頓《異鄉人》。」──《今日美國》(USA Today)
 
「馬汀又完成了一本傑作……《血火同源》更加深化了馬汀筆下世界中的戰爭、婚姻、死亡、龍及政治鬥爭,讓讀者們感覺有如閱讀真正的歷史,而非奇幻小說。這是奇幻世界中的翹楚……不止是馬汀的忠實書迷,任何熱愛精彩作品,或是歷史小說、奇幻小說愛好者,都能享受這本非凡的鉅作。」──《書單》(Booklist)


作者簡介
 
喬治.馬汀(George R. R. Martin)
 
當代歐美文壇最重要的奇幻小說大師。

 
一九四八年出生於美國紐澤西州的貝約恩市。二十七歲即以《萊安娜之歌》獲象徵科幻小說界最高成就的「雨果獎」,此後得獎連連,曾獲四次「雨果獎」、兩次「星雲獎」、一次「世界奇幻文學獎」及十一次「軌跡獎」。二○一一年更入選《時代雜誌》百大影響人物。
 
喬治.馬汀是當今歐美最受推崇的奇幻小說作家之一,曾擔任「新陰陽魔界」和「美女與野獸」等電視影集編劇總監,他的早期作品多為科幻,尤以短篇見長,筆調瑰麗、感傷而富浪漫色彩。長篇作品則包括《光之逝》、《風港》、《熾熱之夢》、《末日狂歌》。
 
「冰與火之歌」系列是近年來史詩奇幻小說的一大突破,他以寬廣的格局,史家般的寫實筆觸,跌宕而驚奇不斷的情節,革命性地拓展了奇幻小說的視野,已連續多年蟬聯亞馬遜網路書店年度最佳奇幻小說。
 
喬治.馬汀官方網站:www.georgerrmartin.com/
馬汀超驚人的歷年得獎和提名記錄:authors.wizards.pro/awards/authors/george-r-r-martin
生涯雨果獎提名十六次,得獎四次。
生涯星雲獎提名十二次,得獎兩次。
生涯軌跡獎提名五十一次,得獎十次。
生涯世界奇幻獎提名八次,得獎兩次。
 
繪者簡介
 
道格.惠特利(Doug Wheatley)
 
漫畫家、概念設計師、插畫家。他曾參與《星際大戰》、《異形》、《超人》、《無敵浩克》、《王者之劍》等作。他也是《星際大戰Ⅲ:西斯大帝的復仇》的漫畫改編作家。
 
Facebook.com/doug.wheatley
Twitter: @wheatley_doug
Instagram: @doug_wheatley
 
譯者簡介
 
傅雅楨
 
外文系畢,目前旅居英國,嗜酒食書籍電影,與貓為樂。譯有《不死煉金術師》、《世紀廚神學院》、《時越之鑰》。
 
吳品儒
 
現職譯者,譯有《如果我們的世界消失了》(寂寞出版),以及米奇‧艾爾邦多本著作(大塊出版),同時也是電視新聞外電編譯,關注女性與兒童人權議題,以及居住正義、自我成長。合作請洽:wupinrurossetti@gmail.com
 
蕭季瑄
 
東海大學外文系,英國新堡大學媒體與新聞研究所畢。熱愛兔子、狗的處女座。


  • 冰與火之歌前傳:血火同源(上)
  • 作者與譯者簡介
  • 第一部
    • 1 伊耿征戰
    • 2 龍的王朝——國王伊耿一世的戰爭
    • 3 三首稱龍——國王伊耿一世統治期間
    • 4 龍王之子
    • 5 王子登基——傑赫里斯一世即位
    • 6 三嫁之年——征服後四十九年
    • 7 治國者眾
    • 8 試煉之時——重建之境
    • 9 生死背叛——傑赫里斯一世王朝之下
    • 10 勝歌悲歌——傑赫里斯和亞莉珊之功過
    • 11 悠久王朝——傑赫里斯和亞莉珊之政策、後代和痛楚
紙本書 NT$ 420
單本電子書
NT$ 294

還沒安裝 HyRead 3 嗎?馬上免費安裝~
QR Code