本書有DRM加密保護,需使用HyRead閱讀軟體開啟
  • 承先啟後:有關1940-1970年代香港中式服裝的故事
  • 點閱:46
  • 作者: 游淑芬作
  • 出版社:香港中裝藝文傳承
  • 出版年:2018[民107]
  • ISBN:978-988-78853-0-6 ; 988-78853-0-4
  • 格式:PDF
  • 版次:初版
  • 附註:中英對照

內容簡介

港人服裝近百年演變過程是怎樣的?
透過十個人物的專訪,重組上世紀香港中式服裝文化與工藝的原本圖貌。
 
服裝必須經過將布帛剪裁、縫合才能成衣,製作工藝對服飾文化的影響至為重要。『香港中式服裝製作技藝』已於2014被列為香港非物質文化遺產,其中長衫及褂裙復於2018更列入代表作名錄內,正好確立此項傳統手工藝於本土文化的重要性。
 

上世紀五六十年代是中式服裝昌盛的黃金歲月,回顧昔日大部份港人都是穿手造中式服裝。
 
過去百年港人服裝究竟有怎樣的變遷?有關款式尚可在舊相片或粵語片中尋找到蹤影,但中裝文化及工藝的歷史紀錄就難找到有系統的記載。
 
感謝衞奕信勳爵文物信託基金,資助以1940至1970年間香港中式服裝為主題的口述歷史項目,透過文字和相片,將過去的服裝歲月印記及社會風貌重現讀者眼前。
 
本書特色
此次口述歷史共十位與中裝有密切關係的人仕參與,雖然人數不多,仍足具代表性:四位裁縫中,粤籍及江浙籍分佔二位;曾經以中式服裝作日常服的人士男女各三位;如果以出生地區分則廣東及江浙各有四人,而香港出生的有兩人,所有受訪人士居港都超過六十年或以上。
整個口述歷史的訪問以錄影及錄音進行,資料整理為九篇文章,傍附的二維碼提供錄影或錄音資訊,以傳精髓。
另外再把一些難以遺忘的片段輯成「倒後鏡」,讓讀者一同回味昔日有關中式服裝和香港社會點滴。


作者簡介

受訪者簡介
裁縫師
殷家萬先生 (1937 ~ )
祖籍江蘇省揚中市,三代都是裁縫,1951年由伯父帶至香港當學徒,從業裁縫六十多年。在上世紀60年代為邵氏公司縫製多齣電影服裝,包括:《星星月亮太陽》、《吉祥賭坊》等,並曾為井莉、何莉莉、蔡瀾、岳華等縫製日常便服,亦為香港無線電視台香港小姐、劇集:《鹿頂記》、《鳳舞香羅》與及舞台劇《杜老誌》等製作中式服裝。
 

梁朗光先生 (1933 ~ )
祖籍南海西樵,五十年代入行, 縫製女西服出身,後來擴展至女長衫。曾以其精湛手藝為電影《花樣年華》、《2046》及《諜海風雲》女主角製作長衫數十套,名揚業界。
 
馮世和先生(1943 - 2017 )
出生於江蘇靖江縣,年十三歲 (1956)離鄉到港拜師學藝,幫師半年後便在尖沙咀創業,客人包括李麗華、樂蒂、林黛等,高峰時曾聘用十六位師傅,亦曾收徒弟多名。越戰結束後轉入製衣辦房工作,以中式裁縫的經驗揉合西式裁剪技巧開創另一番事業。馮師傅當年曾出版裁剪書籍十多本及開班教學,踏入耆耄之齡仍熱忱於傳藝工作。
 
簡漢榮先生 (1946 ~ )
美華時裝第三代東主,自小就跟隨父輩在店鋪內同各式布料及裁縫師傅打交道,耳濡目染,培養出對裁縫行業的濃厚興趣,其中對旗袍更是情有獨鍾,十多歲入行學造服裝至今,敬業樂業四十多年。
 
以中式服裝作日常服的人士
費明儀女士(1931~2017)
童年及少女時代在上海、北京等地度過。她從小開始穿著旗袍,一直至今。訪問中她詳細憶述了童年時家人和當時社會穿著的習慣、服裝流行的款式及裁縫師傅的工作狀況。一九四九年她與家人移居香港,訪談中提到了五、六十年香港衣著文化的變遷。費老師認為旗袍是代表中國人身分的服裝,西方人亦十分欣賞旗袍,她希望年青人要好好珍惜,要多穿著。
 
雪妮女士(1946~ )
六十年代出色的粵語武俠片明星,出生於湖北,約兩歲來港,她從婆婆處開始認識長衫,自己十五、六歲出來工作時都穿著長衫,從她口中讀者可以認識六十年代女星穿衣之道。
 
唐佳先生 (1937 ~ )
著名武術指導及導演,本身喜愛穿著黑膠綢或大成藍造的唐裝衫,他憶記當年他還是粵劇名伶陳錦棠的徒弟時,陳師傅穿著的中裝很講究,曾以貂皮、蘿蔔絲(羊仔毛)製成長袍,到他自立時也替自己做了一件同樣的長袍。
 
陳國源先生(1933 ~ )
年輕時學戲(粵劇)出身,後來在戲服及頭飾製作方面做出成就。陳師傅縷述五、六十年代香港人的穿衣習慣,唐裝的質料、款式、不同場合的穿衣禮儀及戲行佬倌/名伶的穿衣習慣等。
 
趙麥惠琼女士 (1925 ~ )
於香港出生,祖籍廣東虎門。年屆九十的她針黹手藝了得,一直為家人做衫。結合先天的敏銳觸覺及民間智慧,靠自身觀察和一雙巧手,十來歲便懂得做衫,累積多年經驗,建立別具一格的「功夫」。
 
陳如東先生(1929 - )
東叔於1979年已在深水埗欽州街小販市場售賣布料,年過80仍堅持守崗位。東叔在家鄉順德從事養蠶繅絲,50年代到港定居,轉為疋頭行營業員,公司賣布料予顧客及承造男女唐裝,對中裝造工及款式相當稔熟。


  • 前言(第2頁)
  • Preface(第3頁)
  • 訪問(第9頁)
    • 中式服裝的的靈魂人物-裁縫師傅 殷家萬先生(第10頁)
    • 大師出來了-霓裳故事的幕後英雄 梁朗光先生(第16頁)
    • 昔日小伙子,不一樣的裁縫路 馮世和先生(第20頁)
    • 承傳印記-三代人的美華時裝 簡漢榮先生(第24頁)
    • 慈母手中線-給家人的祝福 趙麥惠琼女士(第30頁)
    • 心明儀美-歌唱家的旗袍樂章 費明儀女士(第36頁)
    • 俠女「獨一無二」的柔情旗袍造型 雪妮女士、唐佳先生(第42頁)
    • 台上台下-紅伶的華衣美服 陳國源先生(第48頁)
    • 一匹布咁長-東叔與深水埗一起走過的日子 陳如東先生(第54頁)
  • Interviews(第9頁)
    • A Tailor - The Key Person of Chinese Traditional Costumes Mr YAN Ka-man(第13頁)
    • A Master - The Maker of Glorious Stories Mr LEUNG Long-kwong(第18頁)
    • A Young Buddy, The Tailor’s Extraordinary Path Mr FUNG Sai-woo(第22頁)
    • Prints of Heritage - Mee Wah, The Fashion Store of Three Generations. Mr KAN Hon-wing(第27頁)
    • The Thread in Mom’s Hand - Blessings to The Family. Mrs CHIU MAK Wai-king(第33頁)
    • Timeless Legend - Her Everlasting Qipao Symphony. Ms FEI Ming-yee, Barbara(第39頁)
    • Unique Qipao Style of a Heroine Ms Suet Nay and Mr Tong Kai(第45頁)
    • Onstage - Offstage: the Splendid Costumes of The Chinese Opera Artists Mr CHAN Kwok-yuen(第51頁)
    • A Long Journey - Uncle Dung’s Walked Along with Shum Shui Po Mr CHAN Yue-dung(第57頁)
  • 倒後鏡(第61頁)
    • 一、學徒(第62頁)
    • 二、設備與工具(第66頁)
    • 三、紐扣(第78頁)
    • 四、雲紗熟綢(第80頁)
    • 五、腑胵(扶翅)(第82頁)
    • 六、昔日的皮袍(第84頁)
  • Back Mirror(第61頁)
    • 1. Apprenticeship(第64頁)
    • 2. Equipment &Tools(第66頁)
    • 3. Frog Closure(第78頁)
    • 4. Gambiered Canton Gauze and Soft Pongee(第80頁)
    • 5. A String of Fu Chi(第82頁)
    • 6. Fur Robe in the Past(第84頁)
  • Appendix(第87頁)
    • 1. Forms and Crafts of Chinese Costumes(第88頁)
    • 2. Overview of the Craft(第90頁)
  • 附錄(第87頁)
    • 一、中式服裝形制及工藝(第88頁)
    • 二、工藝概覽(第90頁)
  • Writer’s Note(第97頁)
  • 筆者的話(第97頁)
  • 鳴謝(第98頁)
  • Acknowledgement(第99頁)
紙本書 NT$ 0
單本電子書
NT$ 0
還沒安裝 HyRead 3 嗎?馬上免費安裝~
QR Code