PDF JPG
本書有DRM加密保護,需使用HyRead閱讀軟體開啟
租期14天 今日租書可閱讀至2021-11-01

內容簡介

經典倫理的故居
家書貫穿一九五四至一九六六年傅雷夫婦最後的生命歷程,記錄了傅聰從鋼琴學童成為世界級鋼琴家的學習過程,充滿著父愛的苦心孤詣,被譽為“一位中國君子教他的孩子如何做一個真正的中國君子(金庸)”。

兩代人雙向交流的文字實錄
早期《傅雷家書》未收傅聰回信,以後雖有零星收錄,但仍以父親的獨白為主。本版首次選入傅聰家信13通,並精選編排,與傅雷家書緊密呼應,語境更完整、內容更連貫。

嚴肅不失親切,深刻不離日常
歷年刊行之《傅雷家書》偏重文化藝術的長篇論述,深刻厚重。本版則突出“人倫日用”,特別是寫給兒媳彌拉的英法文信,以日常生活的點滴小事,展現傅雷“真誠待人,認真做事”的生活準則,輕鬆溫馨。

圖文並茂,相輔相成
首次採用繁體豎排,更貼合傅雷家書文獻原貌,並收錄大量傅雷家人的珍貴照片,與文字相輔相成,令閱讀更直觀親切。

本書以傅雷長子傅聰的留學打拚經歷、情感婚姻之路為主線,精心選編傅雷夫婦與傅聰及兒媳彌拉的往來家信,內容偏重“人倫日用”,突出傅雷“真誠待人,認真做事”的“做人”準則,少了文化藝術的長篇論述,多了日常生活的短小故事。這份兩代人雙向交流的文字實錄,嚴肅不失親切,深刻不離日常,以小見大,樂在其中。它不僅反映了親子交流的重要,也利於青年學子在閱讀中理解父輩、增進溝通。

《傅雷家書》中珍貴照片、樓適夷初版代序、傅聰家信及英法文信為獨家版權,2017年不隨傅雷著作權進入公版,其他任何家書選本不能收錄。

作者簡介

傅雷(1908-1966),字怒安,號怒庵,上海浦東人,中國著名文學翻譯家、文藝評論家。早年留學法國,歸國後投身文學翻譯,主要翻譯羅曼˙羅蘭、巴爾扎克、丹納、伏爾泰、梅里美等法國名家名作。一生譯著宏富,傅譯行文流暢,用字豐富,工於色彩變化,享譽譯壇。傅雷先生為人坦蕩,稟性剛毅,“文革”之初即受迫害,於一九六六年九月三日凌晨,與夫人朱梅馥雙雙悲愴離世,享年五十八歲。

朱梅馥(1913—1966),上海浦東人,傅雷之妻。生活上对丈夫無微不至,工作中也是傅雷的好助手。與傅雷相濡以沫三十四載,生則相伴,死亦相隨。

傅聰,傅雷長子,世界著名鋼琴演奏家。一九五四年赴波蘭留學,師從著名鋼琴教育家傑維茨基教授,一九五八年底以優異成績提前畢業於華沙國立音樂學院,後移居英國倫敦,隻身馳騁國際樂壇五十餘年,有“鋼琴詩人”之美譽。

傅敏,傅雷次子,長期擔任中學教師。文革中飽受迫害,後致力於《傅雷家書》的整理出版。

  • 代序 讀家書,想傅雷 樓適夷(第25頁)
  • 傅雷夫婦與傅聰及彌拉往來家信(第39頁)
    • 一九五四年(39 通)(第39頁)
    • 一九五五年(28 通)(第121頁)
    • 一九五六年(20 通)(第211頁)
    • 一九五七年(11 通)(第245頁)
    • 一九五八年(06 通)(第265頁)
    • 一九五九年(03 通)(第283頁)
    • 一九六○年(19 通)(第291頁)
    • 一九六一年(24 通)(第327頁)
    • 一九六二年(13 通)(第415頁)
    • 一九六三年(11 通)(第439頁)
    • 一九六四年(05 通)(第457頁)
    • 一九六五年(14 通)(第475頁)
    • 一九六六年(05 通)(第509頁)
  • 編後記 傅敏(第526頁)
紙本書 NT$ 592
單本電子書
NT$ 416

點數租閱 20點
租期14天
今日租書可閱讀至2021-11-01
還沒安裝 HyRead 3 嗎?馬上免費安裝~
QR Code