本書有DRM加密保護,需使用HyRead閱讀軟體開啟
  • 鄉野間的幸福出版:山鷹出版社的釜山生存記
  • 點閱:27
  • 譯自:지역에서 행복하게 출판하기:부산 출판사 산지니의 10년 지역출판 생존기
  • 作者: 姜洙杰等著 , 謝皓琪譯
  • 出版社:游擊文化出版 前衛, 草根總經銷
  • 出版年:2018[民107]
  • 集叢名:窗書系:1
  • ISBN:978-986-95945-0-9 ; 986-95945-0-6
  • 格式:JPG
  • 版次:初版

內容簡介
日本講談社:「不是在首爾的鄉下出版社要怎麼翻譯出書?」
韓國釜山獨立出版社「山鷹」的十週年地方出版生存記
努力挖掘在地題材、掌握縫隙市場,製作能為這塊土地上的人們帶來幸福的書籍!
 

韓國的出版產業絕大多數集中在首爾與坡州,山鷹出版社的社長姜洙杰,卻在業界前輩「千萬別在釜山開出版社」的告誡下,於2005年在釜山創立出版社,至今已成功在地方上存活了十餘年,出版了四百多本書籍。《鄉野間的幸福出版》為山鷹出版社全體職員,從社長到菜鳥編輯等八位夥伴共同撰寫的「地方出版生存記」,記錄了山鷹出版社十年來在釜山發生的各種故事。
 
本書共分為五部。第一部說明山鷹的創業過程與地方出版社所面臨的現實與挑戰,記錄了許許多多的「第一次」經驗,以及與地方書店的往來;第二部則透過各種出版小故事,描繪出山鷹成員的日常生活,同時也收錄了編輯的牢騷日記、菜鳥設計師的工作日誌、總編輯的家庭故事等心情紀錄;第三部敘說山鷹編輯如何與作者們相遇,並充分活用地方出版的特性,挖掘釜山故事,製作融合在地文化的書籍;第四部則展現出山鷹出版社的獨特企劃力與多樣化的工作內容,除了與作者聯繫、校閱書稿等日常工作外,山鷹編輯部還必須面對撰寫新聞稿、製作宣傳信件、到地鐵站貼海報、舉辦記者會與講座活動、接受節目採訪、參加工作坊、接待國外讀者、參與國內外書展等五花八門的工作挑戰;第五部記錄了山鷹與讀者會面的過程,自從創社以來,山鷹幾乎每個月都會舉辦「與讀者會面」的活動,同時也積極經營部落格、臉書與推特,努力成為連結作者與讀者的重要橋樑。每部最後附上的〈山鷹週刊〉,則記錄了出版團隊發生的逗趣小故事。
 
在地方上做出版,雖然從製作或銷售書籍的層面來看,可能是個不小的阻礙,但若能充分活用地方特性,在與地方作者會面、製作融合在地文化的書籍時,地方出版社的身分反而能夠成為一種助力。山鷹作為地方出版媒體,持續與地方上的作者、讀者、在地社區交流,在創業初期以出版人文社會類別書籍為主的山鷹,現在也逐漸成為一間綜合型出版社,努力製作能為這塊土地上的人們帶來幸福的書籍。
 
本書特色
 
★成功在釜山鄉下存活十餘年的韓國獨立出版社生存記
★由山鷹編輯部親筆撰寫的韓國出版業現場一手情報
★直擊出版社職員的日常生活與工作秘辛,獨家收錄韓國編輯與設計師的工作日記與心情故事。
 
獨立書店、獨立出版人聯名推薦
 
一人出版社社長、臺灣獨立出版聯盟理事長 劉霽
紅桌文化創辦人 劉粹倫
前衛出版社社長 林文欽
逗點文創總編輯 陳夏民
蔚藍文化總編輯 廖志墭(可樂)
臺北公共冊所 楊緬因
臺北微貳獨冊 易臨
彰化鹿港書集喜室 黃志宏
嘉義島呼冊店 林詩涵
高雄三餘書店 謝一麟
臺東晃晃書店 素素
中央研究院社會學研究所博士後學者 李令儀
 
「透過山鷹出版社夥伴們的雜文,臺灣讀者得以看見韓國地方出版社的運作模式及奮鬥歷程。這不是那種讓人讀完想要搖旗吶喊說『好熱血啊啊啊』的書,但慢慢讀完之後,總會理解一間出版社深耕地方文化的決心,更令人相信,如果思考清楚,選擇在相對於大都市的『鄉野』創業或生活,說不定更能找出一條活路。」——陳夏民(逗點文創總編輯)
 
「放眼世界,許多出版大國的出版社都集中在首都或大城;有無可能在大城市以外,開一家滿足地方民眾閱讀需求的出版社?這是『山鷹』在韓國釜山展開的文化實驗。雖然出版社的創社初衷野心勃勃,但書中卻少見愛鄉愛土的教條,躍然紙上的則是社長編輯排排坐剪貼文宣信封的生產線,或是來自日本廣島的讀者按書索驥前來拜訪的出版社日常。然而書和人之間的珍貴緣分,正是透過這些日常點滴串連起來,也具體而微具現了地方小出版社的在地實踐。」——李令儀(中央研究院社會學研究所博士後學者)
 
*《鄉野間的幸福出版》2015年獲選為韓國出版文化產業振興院「優秀出版品創作支援產業」優秀出版品。評審表示「可以看出活化地方共同體與地方價值的努力」,本書因展現了地方商品的價值,而得到極高的評價。


作者簡介
 
姜洙杰(강수걸)
 
山鷹出版社社長。1967年生。釜山大學法學系畢業。1980年代大學畢業後進入大企業工作,在採購與法務部門工作了十年。2004年辭職後,花了一年的時間準備創業,2005年在釜山創立山鷹出版社,之後的十年來,每天24小時都不夠用,不停思考著出版工作。

 
權敬玉(권경옥)
 
山鷹出版社總編輯。不知道怎麼地就進入出版界開始了編輯的生活,不知不覺家裡的老么也已經十歲了。現在依舊每天在跟原稿相撲摔角、與孩子較量的生活中成長著,對於一本又一本的書籍能夠經由我手中被製作出來,真的非常感謝。
 
權紋慶(권문경)
 
二字頭的十年就在編輯設計師工作中度過了。2005年開始在山鷹出版社負責書籍設計與製作,設計的書籍超過三百多本。因為一直在思考要怎麼做才能製作出更精采的書籍,頭上的白髮增加中。
 
梁艾琳(양아름,Yang A Reum)
 
喜歡在書店購買的書籍襯頁上寫下當天心情,把這當作興趣的四年資歷編輯。想要成為可以幫助作者,將尚未成熟的思維美好地生產成書的產婆角色。
 
尹銀美(윤은미)
 
曾在雜誌社與報社工作過,最終在出版社安定下來。目前正在蒐集人們心中四散的故事。比起亮眼的火光,更喜歡跟著朦朧的燈光走。
 
文昊暎(문호영)
 
大學人類學系畢業後,開始在釜山生活。認為釜山或是編輯工作都像是「偶然得到」的福氣。雖然有人已經說過,但還是「想要成為可以讓出版勞動者有意義地工作的讀者」。
 
朴智敏(박지민)
 
幾天前工作剛滿一年的山鷹出版社菜鳥設計師。在夢想成為書籍設計師的時候,很幸運地成為山鷹出版社家族的一員。在一切都很溫暖的山鷹裡,每天反覆地確認、校正,不知不覺迎來了第二個冬天。
 
鄭善在(정선재)
 
山鷹出版社老么編輯。對書籍(尤其是文學)、電影、戲劇等有著故事的內容文化產品相當關心。最近在自己喜歡的領域工作著,每天學習、每天感到激動、每天自責中。
 
譯者簡介
 
謝皓琪
 
臺中豐原人。國立臺灣師範大學東亞學系碩士畢業。不是在大都會也不是在鄉間長大成人,沒什麼特殊專長,會一些韓文,整個人的最大特點大概就是名字比較特別一些。
 
校訂者簡介
 
韓哲旻
 
出生於韓國大邱的韓國人,韓國國立慶北大學歷史系畢業後來臺求學。曾就讀於國立臺灣師範大學歷史學系研究所,研究韓國華僑認同問題、臺韓關係,並擔任臺韓文化交流企劃組「窓」團隊臺灣代表。也在影想文化藝術基金會擔任韓國部門研究員。中翻韓文字工作者。


  • 中文版序 夢想著以書籍創造幸福的人生(第5頁)
  • 序言 為「地方」朗讀書籍的男人(第9頁)
  • 第一部 山鷹所開拓的書籍新未來(第11頁)
    • 01、出版社開業(第12頁)
    • 02、地方出版社的現實(第15頁)
    • 03、山鷹的創業理念與格言,以及山鷹的名字(第18頁)
    • 04、出版社的第一本書:《盤松的人們》(第25頁)
    • 05、《扇之韵》、《膳之味》、《茶之品》三本同時發行(第29頁)
    • 06、第一本售出海外版權的書:《品味釜山》(第33頁)
    • 07、為什麼必須要在地方書店買書?(第40頁)
    • 08、以「地方社會讀書生態體系」為主題的首爾國際書展(第44頁)
    • 09、二○一五年「一書一釜山」圖書:《送走金井山》(第48頁)
  • 第二部 編輯日記(第57頁)
    • 10、整飭職員是我的本分(第58頁)
    • 11、筆電上有草莓?(第60頁)
    • 12、跳頁(第63頁)
    • 13、寫新聞稿的日子(第66頁)
    • 14、雜誌編輯之變(第69頁)
    • 15、字字句句都囉嗦,某新任編輯的牢騷日記(第71頁)
    • 16、催促電話(第75頁)
    • 17、上班族第一年,菜鳥設計師的設計日記(第77頁)
    • 18、第一本書都是這樣(第81頁)
    • 19、書的流通期限(第85頁)
    • 20、透過「巴西」進入山鷹的緣由(第87頁)
    • 21、最終校稿本(第92頁)
    • 22、成為「好」觀眾的方法(第94頁)
    • 23、妻子的空位(第99頁)
    • 24、在幼兒園講故事(第102頁)
    • 25、《有趣的遊戲》編輯完成(第105頁)
    • 26、爸爸說書(第108頁)
    • 27、送走了《送走金井山》(第110頁)
  • 第三部 透過緣分擴展的商品(第115頁)
    • 28、書與書連結而成的珍貴緣分(第116頁)
    • 29、中堅小說家曹甲相(第121頁)
    • 30、崔榮哲詩人與趙明淑小說家夫婦(第125頁)
    • 31、哲學家權瑞龍老師(第128頁)
    • 32、新安一里里長姜守乭教授送來了原稿(第131頁)
  • 第四部 「橫衝直撞」,在地方上經營出版社的命運(第139頁)
    • 33、苦力活也是出版業務的一環(第140頁)
    • 34、Google給山鷹的和解書(第144頁)
    • 35、越南來的訂單(第149頁)
    • 36、再生紙做的優秀環境圖書(第152頁)
    • 37、變身為電影拍攝地的出版社辦公室(第157頁)
    • 38、EBS Human Document〈人生後半場〉拍攝記(第161頁)
    • 39、在巨濟島舉辦的出版社工作坊(第166頁)
    • 40、從廣島來的一封信(第175頁)
    • 41、十世代少女們的呵呵哈哈山鷹訪問記(第182頁)
    • 42、「青蛙」完成交貨了(第185頁)
    • 43、重新復活的書(第189頁)
    • 44、貼在釜山地鐵站的《一九八○》海報(第192頁)
    • 45、權設計師的臺北與東京書展紀實(第194頁)
    • 46、梁編輯,瑞典哥德堡書展參加記(第205頁)
    • 47、在出版學會學術大會中以「地方出版」為題發表(第214頁)
  • 第五部 與讀者們的相遇(第221頁)
    • 48、地方出版媒體與讀者之間的交流(第222頁)
    • 49、解讀身軀與心靈的紀錄:尹呂日《關於知識倫理性的五篇隨筆》(第224頁)
    • 50、會實踐與思考的普通人:崔文靖《密約、共謀、走後門》(第237頁)
    • 51、要理解哲學先要了解人類:黃恩德譯《漢娜.鄂蘭與馬丁.海德格》(第249頁)
    • 52、對中國國民性的全新解說:李鍾民《散沙》(第263頁)
    • 53、朝向民主的趨勢:柳榮河《中國民族主義與香港本土主義》(第272頁)
  • 後記 致開始從事地方出版業的人們(第290頁)
紙本書 NT$ 360
單本電子書
NT$ 252

還沒安裝 HyRead 3 嗎?馬上免費安裝~
QR Code