本書有DRM加密保護,需使用HyRead閱讀軟體開啟

內容簡介
 
This pocket-sized paperback is one of the twenty-two titles published for 2015 Hong Kong International Poetry Nights. The theme of IPHHK2015 is “Poetry and Conflict”. 21 international poets from 18 different places are invited to participate in recitations, symposia and sharing sessions of the Poetry Nights. A recitation focusing on 10 local Hong Kong poets, “Hong Kong Cantonese Poetry Night” is included. This collection seeks to make accessible the best of contemporary international poetry with outstanding translations.

作者簡介
 
加桑‧扎克坦
 
巴勒斯坦詩人、小說家和編輯。扎克坦曾出版11本詩集,其中《牠像稻草鳥一樣跟著我》(菲迪.祖達譯)曾獲得2013年格里芬詩歌獎,同年6月獲巴勒斯坦總統頒予國家榮譽勛章,以誌扎克坦對阿拉伯及巴勒斯坦文學的建樹與貢獻;同年秋又獲得諾貝爾文學獎提名,呼聲甚高。扎克坦曾入選奧克拉荷馬大學頒發2014紐斯塔特國際文學獎(該獎被譽為美國的諾貝爾獎)與2015謝赫‧扎耶德文學獎。扎克坦的詩給翻譯成多國語言,包括英文、法文、意大利文、挪威文和德文等。

 
Ghassan Zaqtan is a Palestinian poet, novelist and editor. He is author of eleven collections of poetry. His book Like a Straw Bird It Follows Me translated by Fady Joudah was awarded the Griffin Poetry Prize in 2013. He was awarded the National Medal of Honor by the Palestinian president in June the same year. He was also nominated among the short-listed winners of the 2014 Neustadt International Prize for Literature and the 2015 Sheikh Zayid Literature Prize. His work has been translated into English, French, Italian, Norwegian, German and other languages.


  • 枕頭(第7頁)
  • A Pillow(第8頁)
  • 集體死亡(第10頁)
  • Collective Death(第11頁)
  • 公園裏的死者(第13頁)
  • The Dead in the Garden(第14頁)
  • 不過一首歌(第16頁)
  • Just a Song(第17頁)
  • 黑馬(第20頁)
  • Black Horses(第22頁)
  • 墜落山下的敵人(第26頁)
  • An Enemy Comes Down the Hill(第28頁)
  • 果園的歌(第32頁)
  • The Orchard Song(第34頁)
  • 果園看守的歌(第38頁)
  • Song of the Orchard’s Watchman(第40頁)
  • 卡瓦菲斯的工匠們(第43頁)
  • Cavafy’s Builders(第44頁)
  • 一如流亡者的習慣(第49頁)
  • Alone and the River Before Me(第53頁)
  • 曠野裏你不是唯一(第59頁)
  • You’re Not Alone in the Wilderness(第62頁)
紙本書 NT$ 168
單本電子書
NT$ 118

還沒安裝 HyRead 3 嗎?馬上免費安裝~
QR Code