服務條款與隱私權政策更新

HyRead服務團隊相當重視您的使用權益與個人資料保護,並於2018年7月更新 服務條款隱私權政策 ,敬請詳閱並點選同意以便繼續使用本服務。
若不同意,將返回至會員登入頁。

  • 加入LINE好友
  • 免費好康
  • 作家專欄
  • 精選文章
  • 精選書
  • 讀書共和國
  • 台灣角川
  • 圓神書活網
  • 狗屋果樹出版社
  • 秀威出版
  • About HyRead
  • PCHome提貨券使用說明
  • PCHome儲值卡使用說明
  • EricData
  • HyRead Journal

老爸的笑聲(初版)

  • 點閱:473
  • 譯自:The laughter of my father
  • 作者:
  • 出版年:2013[民102]
  • 出版社: 逗點文創結社出版
  • ISBN:978-986-88672-5-3 ; 986-88672-5-8
  • 格式:PDF
  • 本書有DRM加密保護,需使用HyRead閱讀軟體開啟

  • 原紙本書價:280 元
  • 電子書價:200 元 (點)
  • ※本產品不接受使用折價券

  • 租書價:20點
  • 租期14天,今日租書可閱讀至2018-10-30
贈送書籍

送禮人(請輸入您的稱呼,會出現在通知信標題喔)

收禮人Email

你想對他說什麼? (非必填)



小叮嚀:填寫的電子郵件將會收到書籍兌換碼,您可前往會員中心>訂單服務,確認訂單情況

內容簡介

就算政府不可靠,老天不幫忙,我老爸一樣是打不死的蟑螂!
——全宇宙最兩光的老爸,在台灣隆重登場!

▲ 這一次,讓我們主動認識有點疏遠的厝邊鄰居:菲律賓。
▲ 風靡全美,讓《紐約客》編輯、讀者又哭又笑的農村物語。
▲ 親情指數直逼《親戚不計較》!荒謬等級不輸《玫瑰玫瑰我愛你》!

「老爸,你明明沒有什麼優點,
為什麼卻讓我無比懷念,又無比嚮往?」
早安,台灣的朋友們,你們聽過呂宋島嗎?
我們家住在呂宋島的鄉下,大家平日不是種田就是賭博。
如果你來玩,我可以帶你去騎牛,或去看鬥雞,超刺激的!
我家總共有九位成員。

老爸是鬥雞高手,滿嘴大男人主義,還把房子當禮物送人。
老媽是職業哭喪師(你們的孝女白瓊?),生氣就拿老爸練拳。
大哥從戰場回來後,變成酗酒的憂鬱男。
二哥專偷自家的東西,我爸媽擔心他會偷賣掉我們家的房子。
三哥是個書呆子,四哥十二歲就想結婚生小孩。
大姐愛整人;二姐則是一直生病,在這整本書裡面完全沒有台詞。
我呢,則是五歲就愛上喝烈酒,導致個子長不高……
我們家的人都有點怪怪的,不過幸好我們仍有彼此。
每天每天,我們全家人都會笑成一團。笑聲,是我們家僅有的財富。

對了,能不能再給我兩分鐘,聽聽我最近的大煩惱?
我們家鄰居很有錢,他們每天吃大餐,小朋友卻越長越瘦弱,還一直咳嗽。我們每天偷聞他們家的食物香氣,吃著糟糕的食物,但全家人都很有肉,也很健康。不料,有錢鄰居竟然要告我們家「偷光他家食物的靈氣」,這下子法院傳票都寄過來了!

老爸,我們不想坐牢,你快想想辦法啊!雖然你目不識丁、個性卑鄙、好賭貪杯、常被老媽賞巴掌,活像是一隻打不死的蟑螂,但是這時候我們也只能靠你耍小聰明拯救全家人啦!快啊!

卜婁杉真摯的文字帶領讀者越過文化的藩籬,讓我們在菲律賓小老百姓的身上,看見同屬島國人的大時代悲喜劇,適合十歲到一百歲,嚮往純樸美好生活的世界公民閱讀。看完之後,別忘了與阿公阿嬤分享這本書,問他們是否騎過水牛、看過鬥雞,聽聽他們如何度過那一段艱難又幸福的歲月。

本書特色

▲ 笑聲中有淡淡的無奈,一齣大時代小人物的悲喜劇。
▲ 誰說吃虧就是佔便宜?二十四場荒謬爆笑的「互佔便宜大鬥法」即時上演。
▲ 如果文學能跨界漫畫,老爸一定會和《烏龍派出所》的兩津勘吉變成難兄難弟。

  • 前言 歡迎最「牛」的老爸來到臺灣!/陳夏民(第iii頁)
  • 第1章 My Father Goes to Court 老爸要出庭(第9頁)
  • 第2章 The Soldiers Came Marching 士兵齊步來(第19頁)
  • 第3章 My Mother’s Boarders 老媽的房客(第29頁)
  • 第4章 The Gift of My Father 老爸的禮物(第37頁)
  • 第5章 The Death of My Father 老爸死掉了(第49頁)
  • 第6章 The Tree of My Father 老爸的樹(第61頁)
  • 第7章 The Capitalism of My Father 老爸的資本主義(第73頁)
  • 第8章 The Politics of My Father 老爸的政治理論(第83頁)
  • 第9章 My Father Had a Father 老爸也有老爸(第95頁)
  • 第10章 A Day with My Father 和老爸混一天(第105頁)
  • 第11章 The Marriage of My Father 老爸結婚記(第117頁)
  • 第12章 My Father’s Lonely Night 老爸的寂寞夜(第127頁)
  • 第13章 My Father and the White Horse 老爸與白馬(第135頁)
  • 第14章 The Song of My Father 老爸之歌(第145頁)
  • 第15章 My Uncle Manuel’s Homecoming 馬努爾叔叔返鄉記(第153頁)
  • 第16章 My Father’s Love Potion 老爸的愛情靈藥(第165頁)
  • 第17章 The Triumph of My Father 老爸的榮耀(第175頁)
  • 第18章 My Father’s Tragedy 老爸的悲劇(第187頁)
  • 第19章 My Father Goes to Church 老爸上教堂(第197頁)
  • 第20章 The Son of My Father 老爸的兒子(第207頁)
  • 第21章 My Father and the Fighting Ram 老爸和鬥羊(第215頁)
  • 第22章 The Education of My Father 老爸的教育(第225頁)
  • 第23章 My Father’s Political Appointment 老爸的從政之路(第237頁)
  • 第24章 The Laughter of My Father 老爸的笑聲(第247頁)
  • 作者後記 來自卜婁杉的訊息(第256頁)
  • 前言 卜婁杉到臺灣/傅士珍(第259頁)

作者簡介

卡洛斯.卜婁杉(Carlos Bulosan, 1911-1956)

「生命是一件集體作品,社會真實也是。因此作家必須參與盟友的鬥爭,陪著他們一同保衛、照亮、充盈生命。否則,他將毫無生存意義——什麼都不是。」(卜婁杉,〈身為工人的作家〉)
第一位在《紐約客》(The New Yorker)雜誌長期刊登文章的菲律賓作家。卜婁杉透過幽默風趣的文筆,向全世界讀者展示菲律賓農村文化的豐富內涵,其代表作品有《老爸的笑聲》、《美國在心中》等,皆為亞美文學重要作品。
自許為「文字工人」的卜婁杉,自幼生長在貧困的農村,看盡農民受到有權勢者壓迫的辛酸血淚,也因此「為受壓迫者發聲」成了其畢生創作核心。他的作品具有濃厚自傳色彩,筆觸敦厚帶著童真,跨越種族與文化邊際,道盡殘酷世界的荒謬無理,也細膩地記錄每一個為了生活流汗耕耘的小人物,在這漫長的人生裡所能緊緊抓住的幸福片刻。

譯者簡介

陳夏民

桃園高中、國立東華大學英美語文學系、創作與英語文學研究所創作組畢業,曾旅居印尼,著有《飛踢,醜哭,白鼻毛:第一次開出版社就大賣,騙你的》(明日工作室出版),譯有《一個乾淨明亮的地方:海明威短篇傑作選》(逗點文創結社出版)、《潰雪》(開元書印出版),現於桃園從事出版實驗計畫「逗點文創結社」,依舊相信熱血與友情,也還相信愛。