內容簡介
「這時候可以這樣說嗎?」
「為什麼從日劇聽到的句子文法,跟我學的文法不同呢?」
■ 「いいです」是答應還是拒絕?
■ 為什麼課長要我幫忙影印資料,我回答「はい、大(だい)丈(じょう)夫(ぶ)です」會被罵呢?
■ 課本上說「〜ている」是「現在~」的意思,所以「結(けっ)婚(こん)しています」是「現在正在結婚」之意嗎?
獨家學習法
音速老師獨創學習法,讓你快速掌握學習訣竅,釐清日文學習難題!
《音速日語》為台大研究生KenC創立的日文自學網站,兼具學術研究背景和豐富實戰口譯經驗,提供最高水準的教學文章和多媒體教材,造福由於各種限制而無法去補習班或學校的人,使得自學日文變成可能、甚至能夠得到超越補習班的學習成效!三年前成立了音速語言學習(日語)粉絲團,現今已超越九萬粉絲數。
由於網站、粉絲團每天都會接到非常多網友的來信, 其中內容多為詢問日文字彙和文法, 於是將累積了數年的網友來信進行分析, 統計出「台灣人最容易困惑的五十個日文問題」, 對於台灣日文學習者來說,是十分珍貴的資源。
■ 為什麼課長要我幫忙影印資料,我回答「はい、大(だい)丈(じょう)夫(ぶ)です」會被罵呢?
■ 課本上說「〜ている」是「現在~」的意思,所以「結(けっ)婚(こん)しています」是「現在正在結婚」之意嗎?
獨家學習法
音速老師獨創學習法,讓你快速掌握學習訣竅,釐清日文學習難題!
《音速日語》為台大研究生KenC創立的日文自學網站,兼具學術研究背景和豐富實戰口譯經驗,提供最高水準的教學文章和多媒體教材,造福由於各種限制而無法去補習班或學校的人,使得自學日文變成可能、甚至能夠得到超越補習班的學習成效!三年前成立了音速語言學習(日語)粉絲團,現今已超越九萬粉絲數。
由於網站、粉絲團每天都會接到非常多網友的來信, 其中內容多為詢問日文字彙和文法, 於是將累積了數年的網友來信進行分析, 統計出「台灣人最容易困惑的五十個日文問題」, 對於台灣日文學習者來說,是十分珍貴的資源。
- 第一章 文法篇(第7頁)
- 01 我們要先學「動詞ます形」、還是先學「動詞原形」?──日文的常體和敬體區別(第8頁)
- 02 一分鐘記住「動詞て形」變化方式!(第13頁)
- 03 一分鐘了解「という」的各項用法!(第18頁)
- 04 一分鐘了解萬用動詞「する」的用法!(第23頁)
- 05 讓你不再頭痛:圖解形容詞和名詞變化!(第29頁)
- 06 「いいです」是答應還是拒絕的意思?──日文中曖味的回答(第34頁)
- 07 「彼女と一緒に結婚する」是不自然的用法?──「と、と一緒に」區別(第38頁)
- 08 「天氣好熱」不能說「天気が暑い」?──溫度變化的說法(第44頁)
- 09 「結婚している」到底是結婚了,還是沒結婚?──傷腦筋的「~ている」用法詳解(第49頁)
- 10 「なら、たら」都是「如果~」,該如何區別?──日文的假設語氣(第55頁)
- 11 「だけ、しか」都是「只有~」,有哪裡不同?(第61頁)
- 12 「~ください」其實是不太禮貌的?──表示請求的說法(第67頁)
- 13 「雨に降られる」=「被雨淋」?──日文的奇妙被動句(第71頁)
- 14 「から、ので」究竟有哪裡不同?──表示原因理由的用法(第76頁)
- 15 「くれてやる」到底是誰給誰東西啊?──日文的授受動詞(第81頁)
- 16 「公園を散歩する」為什麼會用「を」?──表示地點和通過點的助詞(第87頁)
- 17 「私ご飯食べる」為什麼會話時助詞都不見了?──助詞的省略現象(第93頁)
- 18 「見える、見られる」有什麼不同呢?──日文的特殊可能形(第99頁)
- 19 「全部多少錢」不能說成「全部がいくらですか」?──助詞「で」的重要用法(第105頁)
- 20 告白時說「林さんのことが好きだ」,為什麼要加「こと」?──詳解名詞化的「こと、の」區別(第109頁)
- 21 明明是「食べられる」,為什麼日本人都唸「食べれる」?──日文中的「ら抜き言葉」(第117頁)
- 22 請別人稍等一下,不能用「ちょっと待って」?──臺灣人最常犯的日文錯誤(第123頁)
- 23 時間名詞後面一定要加「に」嗎?──「朝、朝に/まで、までに」的區別(第127頁)
- 24 「ある」?「いる」?最準確的判別方式!──表示存在地點的句型和動詞(第133頁)
- 25 「どれ、どの、どちら」該如何區分使用時機?──詳解日文「こそあど」系統(第138頁)
- 第二章 字彙篇(第145頁)
- 01 一分鐘記住「星期」的日文唸法!(第146頁)
- 02 一分鐘了解動詞「かける」的各項意思!(第151頁)
- 03 如何用鍵盤打出「を、づ、ふぉ」特殊假名?(第158頁)
- 04 日文單字什麼時候寫成假名?什麼時候寫成漢字?(第166頁)
- 05 和朋友道別時,不能用「さようなら」?──令人混淆的日文道別用語(第171頁)
- 06 道謝時也可以用「すみません」嗎?──萬用字彙「すみません」(第176頁)
- 07 為什麼說「ごめんなさい」會被客戶白眼?──重要!日文的道歉說法(第182頁)
- 08 報帳時要領取「レシート」還是「領収書」?──發票收據大不同!(第189頁)
- 09 向服務生要熱水時,不能說「熱い水」?──日本人的冷熱感覺(第194頁)
- 10 為什麼吃藥會說「薬を飲む」?要喝什麼呢?──動詞「のむ」慣用字句(第198頁)
- 11 向對方打氣加油時,最好別用「頑張って」?──一定會用到的鼓勵加油用語(第203頁)
- 12 煮熟的蛋,該寫成「玉子」還是「卵」?──料理漢字大不同!(第208頁)
- 13 「護士」=「看護師」或「看護婦」嗎?──不可不注意的日文歧視用語(第212頁)
- 14 「整理行李」和「整理房間」用的是不同說法?──各種不同的「整理」說法(第216頁)
- 15 「あなた」竟然是不禮貌的用法!──詳解日文第二人稱說法(第221頁)
- 16 對上司說「大丈夫」會被白眼?──不能隨便亂用的「大丈夫」(第228頁)
- 17 「化学( かがく) ?科学( かがく) ?」怎麼唸起來都一樣?──如何區別日文同音異義字(第233頁)
- 18 品嚐美食時,該說「おいしい」?還是「うまい」?──各種「好吃」的說法差異(第237頁)
- 19 「愛する、好き」哪個更喜歡呢?──表示「喜歡」的日文字彙(第244頁)
- 20 「猫の首」是指「小貓的頭」、還是「小貓的脖子」呢?──令人困惑的「頭、首」用法(第250頁)
- 21 「バカ、アホ」究竟哪一種比較笨?──日文的罵人用語(第255頁)
- 22 「科科笑」的日文該怎麼說呢?──各種笑聲的日文說法(第259頁)
- 23 「料理のさしすせそ」是什麼?──日語中的有趣略語(第263頁)
- 24 「雨停了」該用「やめる」?「とめる」?──表示「停止」的不同字詞(第267頁)
- 25 「穿く、履く、着る」穿褲子的時候該用哪個?──衣著飾品相關用語(第272頁)
紙本書 NT$ 330
單本電子書
NT$
231
同分類熱門書