本書有DRM加密保護,需使用HyRead閱讀軟體開啟
  • 好詩大家讀:英美短詩五十首賞析
  • 點閱:771
  • 作者: 彭鏡禧, 夏燕生譯著
  • 出版社:書林出版 紅螞蟻圖書經銷代理
  • 出版年:2007[民96]
  • 集叢名:世界詩選:4
  • ISBN:978-957-445-199-9 ; 957-445-199-2
  • 格式:PDF
  • 版次:[四版]
  • 附註:中英對照
租期14天 今日租書可閱讀至2019-10-30

《好詩大家讀》
 
你讀詩嗎? 女詩人瑪麗安‧穆爾(Marianne Moore)說,她也不喜歡詩,可是當她帶著鄙夷的態度來讀,卻意外找到一片真! 詩歌,用精簡的話語,把人生的祕密偷偷寫入字裡行間,也許碰巧觸動了你,而讓你的生命開始有了不同的色彩。
這裡選了五十首簡單、有趣、意蘊深遠的英文短詩,都是古今英美詩人最精采的作品,用極單純的文字,在瞬間抓住你的心,讓你會心一笑,感動莫名,豁然開朗,或者若有所思。讓我們跟著詩人簡潔精練的文字,譯者信實準確的譯筆和畫龍點睛的短評,一起遨遊英詩的世界,探索英美詩人作品中的奧祕。

譯者介紹

彭鏡禧

臺灣新竹縣人。臺灣大學外文系學士及碩士、美國密西根大學比較文學博士。曾於耶魯大學、牛津大學、芝加哥大學研修,曾任維吉尼亞大學客座教授、中華民國比較文學學會理事長、中華戲劇學會理事長、臺大外文系主任、戲劇系主任、文學院院長等職。現任臺大特聘教授,擔任莎士比亞、 英詩、翻譯等課程,並兼中華民國筆會會長。曾獲七十七年梁實秋文學獎詩翻譯及散文翻譯第一名、中國文藝協會翻譯獎、香港翻譯學會榮譽會士榮銜。

夏燕生

台灣人,祖籍江蘇六合縣。輔仁大學英語系學士、臺灣大學外文研究所碩士、美國夏威夷大學英美文學碩士。曾於耶魯大學、維吉尼亞大學、牛津大學、芝加哥大學研修。曾任政治大學英文系專任教授、中原大學應用英語系兼任教授,擔任英詩、英國文學史、浪漫文學、聖經文學等課程。

  • 增修新版說明(第viii頁)
  • Editors’ Note on the New Revised Edition(第viii頁)
  • 誌謝(第x頁)
  • Acknowledgments(第x頁)
  • 觀弈者言──我讀《好詩大家讀》 余光中(第xi頁)
  • Introduction by Yu Kwang-chung(第xi頁)
  • 前言(第xix頁)
  • Preface(第xix頁)
  • 一、人物描寫(第1頁)
    • 1. 莎士比亞:我情人的眼一點兒也不像太陽(第3頁)
    • 2. 佚名:我的情人會穿衣(第7頁)
    • 3. 羅勃.何立:伊的美足(第11頁)
    • 4. 愛默生:寓言(第15頁)
    • 5. 丁尼森:鷹(第21頁)
    • 6. 狄瑾蓀:我是小人物!(第25頁)
    • 7. 桃樂西.派克:極有錢的人(第29頁)
    • 8. 奧頓.那許:一板一眼的人(第33頁)
    • 9. 阿莫:螞蟻(第37頁)
    • 10. 卜如詩:豆食者(第41頁)
  • I Portraits(第1頁)
    • 1 William Shakespeare: My Mistress’ Eyes Are Nothing Like the Sun(第3頁)
    • 2 Anonymous: My Love in Her Attire(第7頁)
    • 3 Robert Herrick: Upon Her Feet(第11頁)
    • 4 Ralph Waldo Emerson: A Fable(第15頁)
    • 5 Alfred Tennyson: The Eagle(第21頁)
    • 6 Emily Dickinson: I’m Nobody !(第25頁)
    • 7 Dorothy Parker: The Very Rich Man(第29頁)
    • 8 Ogden Nash: The Purist(第33頁)
    • 9 Richard Armour: The Ant(第37頁)
    • 10 Gwendolyn Brooks: The Bean Eaters(第41頁)
  • 二、男女之間(第45頁)
    • 11. 艾華.賀伯:負心之罪(第47頁)
    • 12. 湯瑪斯.摩爾:沒有(第51頁)
    • 13. 歐來里:一朵白玫瑰(第57頁)
    • 14. 郝思蒙:那年我二十一歲(第61頁)
    • 15. 葉慈:等到你年老(第65頁)
    • 16. 福蘭絲.康福:吉他手調琴(第69頁)
    • 17. 貴格.莫思:詞性劇(第73頁)
  • II Between Man and Woman(第45頁)
    • 11 Edward Herbert: Inconstancy’s the Greatest of Sins(第47頁)
    • 12 Thomas Moore: Did Not(第51頁)
    • 13 John Boyle O’Reilly: A White Rose(第57頁)
    • 14 A. E. Housman: When I Was One-and-Twenty(第61頁)
    • 15 W. B. Yeats: When You Are Old(第65頁)
    • 16 Frances Cornford: The Guitarist Tunes Up(第69頁)
    • 17 Greg Moss: Logodrama(第73頁)
  • 三、親子.師生(第79頁)
    • 18. 黑爾本:母親(第81頁)
    • 19. 羅勃.潘.華倫:未來的舊相片(第85頁)
    • 20. 芮德格:爸爸的華爾滋 91(第91頁)
    • 21. 羅勃.黑登:那些冬日的星期天(第95頁)
    • 22. 多納.霍爾:我兒,我的劊子手(第99頁)
    • 23. 席慕.黑尼:新郎的母親(第103頁)
    • 24. 惠特曼:一堂天文課(第107頁)
    • 25. 羅曼諾:老師(第111頁)
  • III Parents and Children, Teachers and Students(第79頁)
    • 18 Theresa Helburn: Mother(第81頁)
    • 19 Robert Penn Warren: Old Photograph of the Future(第85頁)
    • 20 Theodore Roethke: My Papa’s Waltz(第91頁)
    • 21 Robert Hayden: Those Winter Sundays(第95頁)
    • 22 Donald Hall: My Son, My Executioner(第99頁)
    • 23 Seamus Heaney: Mother of the Groom(第103頁)
    • 24 Walt Whitman: When I Heard the Learn’d Astronomer(第107頁)
    • 25 Tom Romano: The Teacher(第111頁)
  • 四、人生.理想(第117頁)
    • 26. 藍德:扮戲(第119頁)
    • 27. 狄瑾蓀:成功滋味何其甜(第123頁)
    • 28. 狄瑾蓀:希望鑲著羽毛(第127頁)
    • 29. 佛洛斯特:火與冰(第131頁)
    • 30. 梅斯斐:海戀(第135頁)
    • 31. 富蘭西斯:獵犬(第139頁)
    • 32. 史密斯:不是在招手(第143頁)
    • 33. 理查.韋伯:寓言(第147頁)
    • 34. 林妲.派斯坦:倫理學(第151頁)
  • IV Life and Aspiration(第117頁)
    • 26 Walter Savage Landor: Plays(第119頁)
    • 27 Emily Dickinson: Success Is Counted Sweetest(第123頁)
    • 28 Emily Dickinson: Hope Is the Thing with Feathers(第127頁)
    • 29 Robert Frost: Fire and Ice(第131頁)
    • 30 John Masefield: Sea Fever(第135頁)
    • 31 Robert Francis: The Hound(第139頁)
    • 32 Stevie Smith: Not Waving But Drowning(第143頁)
    • 33 Richard Wilbur: Parable(第147頁)
    • 34 Linda Pastan: Ethics(第151頁)
  • 五、時間.自然(第157頁)
    • 35. 華滋華斯:我心雀躍(第159頁)
    • 36. 佛洛斯特:黃金事物難久留(第163頁)
    • 37. 佛洛斯特:雪塵(第167頁)
    • 38. 恩特麥:宿怨(第171頁)
    • 39. 秀雅.蒲樂:蛙之秋(第177頁)
    • 40. 詹姆.西門子:生日詩(第181頁)
  • V Time, Nature(第157頁)
    • 35 William Wordsworth: My Heart Leaps Up(第159頁)
    • 36 Robert Frost: Nothing Gold Can Stay(第163頁)
    • 37 Robert Frost: Dust of Snow(第167頁)
    • 38 Louis Untermeyer: Long Feud(第171頁)
    • 39 Sylvia Plath: Frog Autumn(第177頁)
    • 40 James Simmons: A Birthday Poem(第181頁)
  • VI About Creation(第185頁)
    • 41 Marianne Moore: Poetry(第187頁)
    • 42 Edna St. Vincent Millay: To a Young Poet(第191頁)
    • 43 Richard Wilbur: The Writer(第195頁)
    • 44 Denise Levertov: The Secret(第201頁)
    • 45 A. R. Ammons: Unsaid(第207頁)
    • 46 John Hollander: A One-line Poem(第213頁)
    • 47 D. C. Berry: Fish-poetry reading(第217頁)
    • 48 Larry Rubin: God Opens His Mail(第221頁)
    • 49 Linda Pastan: Prosody 101(第227頁)
    • 50 Richard Jones: The Bell(第233頁)
  • 六、創作.欣賞(第185頁)
    • 41. 瑪麗安.穆爾:詩(第187頁)
    • 42. 愛娜.米雷:致某青年詩人(第191頁)
    • 43. 理查.韋伯:作家(第195頁)
    • 44. 德妮斯.雷維多:祕密(第201頁)
    • 45. 安蒙斯:言外(第207頁)
    • 46. 賀蘭德:單行詩(第213頁)
    • 47. 貝瑞:魚──詩歌朗誦(第217頁)
    • 48. 拉瑞.魯賓:上帝拆信(第221頁)
    • 49. 林妲.派斯坦:詩律學入門(第227頁)
    • 50. 理查.鍾士:鐘(第233頁)
  • Appendices(第237頁)
  • 附錄(第237頁)
  • Bibliography(第245頁)
  • 參考書目(第245頁)
  • Index of Authors, Titles, and First Lines(第247頁)
  • 索引(依作者、詩題、首行字母序排列)(第247頁)
  • Poetry Sites (Information Correct as of 5 October 2007)(第251頁)
  • 英詩網站簡介(根據2007年10月5日資料)(第251頁)
紙本書 NT$ 250
單本電子書
NT$ 175

點數租閱 20點
租期14天
今日租書可閱讀至2019-10-30
還沒安裝 HyRead 3 嗎?馬上免費安裝~
QR Code