PDF JPG
本書有DRM加密保護,需使用HyRead閱讀軟體開啟
租期14天 今日租書可閱讀至2024-06-11

全書採用筆記形式,小說取名我們是一個隱喻:在未來世界裡,人們沒有名字,只有編碼,生活在透明的玻璃屋裡,穿著統一的服裝,邁著同樣的步伐,高度統一的我們,看起來都很幸福,但是極權也不能撲滅人性的光輝,對自由的追求從未停止過,一種名為心靈的疾病正在蔓延……
 

作者介紹

尤金.薩米爾欽(Евгений Иванович Замятин,1884.2.1~1937.3.10),俄國小說家、劇作家、諷刺作家,代表作為反烏托邦科幻小說《我們》(Мы),在1924年譯為英語出版,但到1988年才第一次於俄羅斯公開發行俄文版,針對的是極權主義的種種弊端,假借生活在未來世界中的一個模範公民之口,戲擬了一個高度數位化,採用集中統一管理的聯眾國中各色人等的生活和心態,充滿諷刺地討論了人性、自由、幸福、靈魂、存在、覺醒等哲學話題。
 

  • 焚書時代的文學奇品 喬治.歐威爾(第3頁)
  • 關於.本書(第9頁)
  • 作者簡介(第19頁)
  • 記事一(第23頁)
  • 記事二(第26頁)
  • 記事三(第34頁)
  • 記事四(第41頁)
  • 記事五(第48頁)
  • 記事六(第53頁)
  • 記事七(第63頁)
  • 記事八(第71頁)
  • 記事九(第79頁)
  • 記事十(第85頁)
  • 記事十一(第97頁)
  • 記事十二(第104頁)
  • 記事十三(第110頁)
  • 記事十四(第118頁)
  • 記事十五(第122頁)
  • 記事十六(第129頁)
  • 記事十七(第138頁)
  • 記事十八(第148頁)
  • 記事十九(第156頁)
  • 記事二十(第165頁)
  • 記事二十一(第170頁)
  • 記事二十二(第178頁)
  • 記事二十三(第184頁)
  • 記事二十四(第191頁)
  • 記事二十五(第197頁)
  • 記事二十六(第207頁)
  • 記事二十七(第213頁)
  • 記事二十八(第222頁)
  • 記事二十九(第234頁)
  • 記事三十(第239頁)
  • 記事三十一(第245頁)
  • 記事三十二(第256頁)
  • 記事三十三(第266頁)
  • 記事三十四(第268頁)
  • 記事三十五(第281頁)
  • 記事三十六(第290頁)
  • 記事三十七(第296頁)
  • 記事三十八(第302頁)
  • 記事三十九(第307頁)
  • 記事四十(第315頁)
紙本書 NT$ 380
單本電子書
NT$ 266

點數租閱 20點
租期14天
今日租書可閱讀至2024-06-11
還沒安裝 HyRead 3 嗎?馬上免費安裝~
QR Code