PDF JPG
本書有DRM加密保護,需使用HyRead閱讀軟體開啟
  • 實務商業日語會話 [有聲書]:林國元奮鬥記, 日本篇
  • 點閱:595
    166人已收藏
  • 作者: 蔡政奮, 新井芳子共著
  • 出版社:致良出版社有限公司
  • 出版年:2022
  • ISBN:9789577866202
  • EISBN:9789577866219 PDF
  • 格式:PDF,JPG
  • 附註:ISBN: 9789577866202為2011年初版 含附錄 含索引
租期14天 今日租書可閱讀至2024-09-30

本書透過故事的年輕主人翁─林國元至日本長期研習,以連貫地劇情循序漸進地表現商業日語的使用方式與商場倫理。會話內容設定為林國元在日商公司內體驗到的種種商場實況,透過主角林國元的角度,來學習該如何應對。透過本書不僅可習得道地的商用日語會話,同時也可學到日商公司的工作基本態度、一般商業習慣、商業禮儀以及在商場上不可或缺的敬語,是結合中高級日語與商業實務的最佳會話教材。
 
本書兼具實務性與故事性,生動的商業會話設計加上活潑的插圖,使學習者能輕鬆理解會話情境並加深學習趣味。內容從外出業務、電話禮儀、客戶連絡到公司內部細節溝通,範圍廣泛且實用。練習題著重於會話的實際演練及學習者的自由思考,顛覆一般傳統教學。書末附錄含有日本職務名稱一覽、用餐禮儀等,參考價值高。本書附有朗讀CD兩片,可幫助加強聽力。

作者簡介

◆ 蔡 政奮
育達科技大學應用日語系專任講師退休。曾任職於日本花王株式會社總公司國際事業本部,個人清潔事業本部10 年。其後轉任花王(台灣)公司,歷任人事部、物流部、管理部、公關
部等部部長職10 年。著書:『商用日文 書信演練』(致良出版社)等。

◆ 新井芳子
曾任東吳大學兼任助理教授。歷任育達商業技術學院專任講師、專任助理教授,銘傳大學專任助理教授。著書:『輕鬆學日語』系列叢書(致良出版社)、『助詞綜合練習集』「N1」
「N3・N2」「N5・N4」系列叢書(共著 鴻儒堂)等。
◆ 野元千寿子
歷任國際協力事業團(JICA)、日本貿易振興機構(JETRO)日本語講師。2002 年10 月起任立命館亞洲太平洋大學言語教育中心兼任講師,2008 年4 月至2011 年3 月任同校特任教授。著書:『絵で教える日本語』(共著 凡人社)等。
  • 序(第iii頁)
    • 日文(第iii頁)
    • 中文(第v頁)
  • 本書的使用方法(第vi頁)
    • 日文(第vi頁)
    • 中文(第viii頁)
  • 登場企業與人物(第xiv頁)
  • 第 15 課 日本に到着(第1頁)
    • 1. その節はお世話になりました(第2頁)
    • 2. 節電対策(第3頁)
    • 4. 一口メモ < 昨日/先日/その節はありがとうございました >(第3頁)
    • 3. 寮費は給料から天引き(第4頁)
    • 5. 練習(第7頁)
  • 第 16 課 日本の会社に出社(第9頁)
    • 1. はじめまして(第10頁)
    • 2. すぐに伺います(第11頁)
    • 3. 行って参ります(第11頁)
    • 4. ただいま戻りました(第12頁)
    • 5. お疲れ様でした(第12頁)
    • 6. 一口メモ < 身だしなみ全般 >(第13頁)
    • 7. 練習(第16頁)
  • 第 17 課 電話(1)(第19頁)
    • 1. 社外からの伝言を受ける(第20頁)
    • 2. 伝言を復唱する(第21頁)
    • 4. 一口メモ(第21頁)
    • 3. ちょっとお電話が遠いようなんですが(第23頁)
    • 5. 練習(第26頁)
  • 第 18 課 電話(2)(第29頁)
    • 1. 社外からの伝言を伝える(第30頁)
    • 2. 折り返しご連絡を差し上げたいと存じます(第31頁)
    • 5. 一口メモ(第31頁)
    • 3. 折り返しの電話(第32頁)
    • 4. アポの変更(第33頁)
    • 6. 練習(第36頁)
  • 第 19 課 報告・業務連絡・相談(1)(第39頁)
    • 1. 業務連絡(第40頁)
    • 4. 一口メモ(第40頁)
    • 2. 議事録(第41頁)
    • 3. 業務についての相談(第43頁)
    • 5. 練習(第46頁)
  • 第 20 課 報告・業務連絡・相談(2)(第49頁)
    • 1. 売り上げの見込み(第50頁)
    • 2. 営業部とのすり合わせは?(第50頁)
    • 3. 一口メモ(第51頁)
    • 4. 練習(第54頁)
  • 第 21 課 設計のコンセプト(第57頁)
    • 1. 会議で報告(第58頁)
    • 4. 一口メモ < テフロン加工 >< UV カット加工 >(第59頁)
    • 2. 性能テストの結果(第60頁)
    • 3. コンセプトをどうまとめるか(第60頁)
    • 5. 練習(第63頁)
  • 第 22 課 モニターの受け入れ調査の結果報告(第67頁)
    • 1. モニターテストの結果(第68頁)
    • 4. 一口メモ < 企業モニター >(第69頁)
    • 2. 消費者への啓蒙(第70頁)
    • 3. 商品コンセプト(第71頁)
    • 5. 練習(第73頁)
  • 第 23 課 サラリーマンの昼食(第77頁)
    • 1. 粘った甲斐があった(第78頁)
    • 4. 一口メモ(第78頁)
    • 2. 定食屋で(第79頁)
    • 3. 交代制による昼休み(第80頁)
    • 5. 練習(第84頁)
  • 第 24 課 サラリーマンの残業(第87頁)
    • 1. これから販売戦略を練り直す(第88頁)
    • 2. 終らない残業の実態(第88頁)
    • 4. 一口メモ(第89頁)
    • 3. 日報の内容(第91頁)
    • 5. 練習(第94頁)
  • 第 25 課 苦情(第97頁)
    • 1. 顧客からの苦情(第98頁)
    • 2. 上司への報告(第99頁)
    • 3. スペックと照らし合わせてみる(第99頁)
    • 4. 取引先への詫びの電話(第101頁)
    • 5. 一口メモ < 苦情処理の流れ >(第102頁)
    • 6. 練習(第106頁)
  • 第 26 課 催促・説得(第109頁)
    • 1. 部下に仕事を急がせる(第110頁)
    • 5. 一口メモ(第111頁)
    • 2. 顧客の話に耳を傾ける(第112頁)
    • 3. 説得(第113頁)
    • 4. まだ脈はありそう(第114頁)
    • 6. 練習(第117頁)
  • 第 27 課 商談の現場(第121頁)
    • 1. 見込み客を訪問(第122頁)
    • 4. 一口メモ(第123頁)
    • 2. 見込み客と商談する(第123頁)
    • 3. ベストプライスでお願いします(第125頁)
    • 5. 練習(第128頁)
  • 第 28 課 断り(第131頁)
    • 1. 残念ながら(第132頁)
    • 2. やはり性能とコストとの兼ね合いで(第132頁)
    • 4. 一口メモ(第133頁)
    • 3. 申し訳ないんですが(第134頁)
    • 5. 練習(第137頁)
  • 第 29 課 休暇・遅刻・人事異動(第141頁)
    • 1. 病気欠勤(第142頁)
    • 2. 遅刻の連絡(第143頁)
    • 4. 一口メモ < 休暇の取り方と遅刻の連絡 >(第143頁)
    • 3. 人事異動(第144頁)
    • 5. 練習(第146頁)
  • 第 30 課 転勤の知らせ・帰国の礼状(第149頁)
    • 1. 転勤の挨拶状(第150頁)
    • 2. 林國元の帰国後の礼状(第151頁)
    • 3. 一口メモ < 転勤の挨拶状 >(第151頁)
    • 4. 練習(第154頁)
  • 附錄(第157頁)
  • 會話文中譯(第169頁)
  • 練習題解答(第185頁)
  • 索引(第192頁)
紙本書 NT$ 400
單本電子書
NT$ 280

點數租閱 20點
租期14天
今日租書可閱讀至2024-09-30
還沒安裝 HyRead 3 嗎?馬上免費安裝~
QR Code