本書有DRM加密保護,需使用HyRead閱讀軟體開啟

本書特色
★《波赫士全集》未曾收錄的文學遺珠,出版60年首次正式授權國際繁中版
★搭配20幅大師精彩插圖,譯自西文原典全新譯本,絕美文學收藏珍本
★簡單卻非凡的怪物百科,116種來自古今神話、祕典跟奇幻文學的想像動物
★跟隨波赫士的博學導遊,帶領讀者遍覽西方奇幻文學的起源與無窮想像


「我們不知道龍的意義,就像我們不知道宇宙的意義一樣,
但是牠的形象中,有一些與人們想像相符合的東西……」──波赫士

已故作家波赫士被公認為「二十世紀最博學的人」、「作家中的作家」。他在擔任阿根廷國立圖書館館長時,編寫了一本《奇幻動物學手冊》(Manual de zoología fantástica, 1957),把八十二種出現在典籍中的怪物彙編於一書。十年後,再增訂出版名為《想像的動物》(El Libro de los Seres Imaginarios),擴充到一百一十六種想像的動物。本書集一切驚奇與想像之大成,書中介紹的一百一十六種神奇異獸並不是波赫士獨創,而是蒐集了古今神話、祕冊經典與奇幻文學中的各種想像的動物,從古典、中世紀到現代,有但丁《神曲》地獄篇裡的怪物,有荷馬史詩中走下神壇的怪物,也有卡夫卡、愛倫坡、C.S.路易斯作品中出現的動物。
在這座波赫士領我們一遊的想像動物園中,可以看到有著女人面孔和胸部、鳥翅,以及獅子身體的獅身人面怪物斯芬克斯;棲息在亞特蘭提斯、半鹿半鳥的鹿鷹獸,當陽光照射在牠們身上時,牠們沒有投射出牠們的身影,而是投射出人的影子;被稱為曼德拉草的植物被連根拔起時會發出尖叫,聽到這聲尖叫的人會精神失常,但牠的葉子可用於麻醉、魔法和通便;墨水猴的毛髮烏黑如絲且柔軟如枕頭,牠們嗜吃墨汁,總在人們寫字時雙手交疊盤腿而坐,等到人們寫完,牠便飲盡剩餘的墨汁;不死鳥西摩格能活一千七百年,當牠們的幼雛長大後,親鳥就會點燃柴堆自焚而亡;綠毛怪拉弗爾泰有著蛇的頭,身體覆蓋著綠色毛髮並帶有毒針、喜歡生吞天真少女和孩子……。
《想像的動物》自出版以來便喚起了廣大讀者們的好奇心與求知欲:究竟這群生物來自何處?為何而來?意義為何?博覽群書的波赫士在每一篇的介紹中,都留下牠們曾出沒的依據或線索,留待讀者自行深入發掘。這本書或許是波赫士自娛自樂的小書,從中卻可讀到大師的博學與豐沛想像力,發現各種奇幻文學的想像來源與創作線索。
在原著首版發行超過六十年後,本書第一次正式獲得國際繁體中文版授權,並特別收錄了插畫大師彼德.席斯手繪的二十幅珍貴配圖,充滿手感的簡筆插畫散發出濃濃的文學趣味,搭配本書馳騁的想像力可說是相得益彰。

▌名家推薦
朱嘉漢|作家
耿一偉|台北藝術大學戲劇系兼任助理教授
郝譽翔|作家
張淑英|清華大學外語系教授,西班牙皇家學院外籍院士
陳小雀|淡江大學拉丁美洲研究所專任教授兼國際暨兩岸事務處國際長
陳蒼多|翻譯工作者、前政大教授
楊佳嫻|詩人,作家
詹宏志|作家,網路家庭董事長
駱以軍|小說家

作者簡介

波赫士Jorge Luis Borges
阿根廷作家、詩人、翻譯家,一生的創作極其豐富多彩,是最具分量的拉丁美洲作家,也是西班牙文學大師,被公認是「作家中的作家」。
一八九九年出生於布宜諾斯艾利斯。一九一四年,波赫士舉家搬遷到瑞士日內瓦,波赫士在當地就學。一戰後波赫士全家旅居瑞士、西班牙的多個城市。一九二一年返回阿根廷後,他以作家身分出版了詩集、文學雜誌。一九三八年,他因眼疾而開始學習憑記憶寫作,然後口授,由其母親紀錄下來。他曾因觸怒斐隆軍政府而遭受政治迫害,一九五五年,新政府任命波赫士為國立圖書館館長。

波赫士的書寫簡練地勾勒著繁複多樣的魔幻寫實世界,大大創新了小說的語言,替拉美文學贏得世界聲譽,並開啟了西班牙語文的奇幻風貌。

譯者簡介

葉淑吟
西文譯者,永遠在忙碌中尋找翻譯的樂趣。譯有《百年孤寂》、《謎樣的雙眼》、《南方女王》、《海圖迷蹤》、《風中的瑪麗娜》、《愛情的文法課》、《時空旅行社》、《黃雨》、《聖草之書:芙烈達.卡蘿的祕密筆記》、《螺旋之謎》等書。

繪者簡介

彼德.席斯Peter Sis
國際知名插畫家、電影製作人、畫家和作家。一九四九年生於捷克,在布拉格應用藝術學院和倫敦皇家藝術學院學習繪畫和電影製作。一九八○年柏林影展,他以動畫短片贏得銀熊獎,之後又陸續得到多倫多大獎、電影金鷹大獎,他的影像作品也成為紐約現代藝術博物館的永久收藏品。一九八二年彼德.席斯在美國得到政治庇護,從此定居美國。透過莫里斯.桑達克(Maurice Sendak)的引薦,他開始跨足兒童書插畫的領域,隨即於一九八四年遷往紐約,展開全新的事業生涯。得過的獎項包括國際安徒生大獎、紐伯瑞獎、凱迪克獎、《紐約時報》年度最佳插畫獎、美國插畫協會金牌獎、德國繪本大獎等等。
  • 第一版序
  • 新版序
  • • 阿寶亞古 • A Bao A Qu
  • • 神魚阿柏圖與阿內特 • Abtu y Anet
  • • 雙頭蛇安菲斯比納 • La Anfisbena
  • • 史威登堡的天使 • Los Ángeles de Swedenborg
  • • 卡夫卡幻想的動物 • Un Animal Soñado por Kafka
  • • C.S.路易斯想像的動物 • Un Animal Soñado por C.S.Lewis
  • • 愛倫坡幻想的動物 • El Animal Soñado por Poe
  • • 球體動物 • Animales Esférico
  • • 鏡中動物 • Animales de los Espejos
  • • 兩種形而上動物 • Dos Animales Metafísicos
  • • 六足羚羊 • Los Antílopes de Seis Patas
  • • 整地獸 • El Aplanador
  • • 鷹身女妖哈琵亞絲 • Arpías
  • • 三足驢 • El Asno de Tres Patas
  • • 浴火鳳凰 • El Ave Fénix
  • • 大鵬鳥 • El Ave Roc
  • • 巨魚巴哈姆特 • Bahamut
  • • 巴勒丹德斯 • Baldanders
  • • 報喪女妖班西 • La Banshee
  • • 蛇妖巴西利斯克 • El Basilisco
  • • 比蒙巨獸 • Behemoth
  • • 波拉梅茲植物羊 • El Borametz
  • • 布朗尼小矮人 • Los Brownies
  • • 戰馬布拉卡 • El Burak
  • • 海馬 • El Caballo Del Mar
  • • 地獄看門犬 • El Cancerbero
  • • 牛身巨獸卡特布蘭帕斯 • Catoblepas
  • • 半人馬 • El Centauro
  • • 百頭魚 • El cien cabezas
  • • 天鹿 • El Ciervo Celestial
  • • 狗狼克洛柯塔與仿克洛柯塔 • Crocotas y Leucrocotas
  • • 克洛諾斯或赫拉克勒斯飛龍 • Cronos o Hércules
  • • 卡夫卡的混種動物 • Una Cruza
  • • 拴著鎖鏈的母豬 • Chancha con Cadenas
  • • 猶太教惡魔 • Demonios del Judaísmo
  • • 史威登堡的惡魔 • Los Demonios De Swedenborg
  • • 影子吞噬者 • El Devorador De Las Sombras
  • • 雙生 • El Doble
  • • 龍 • El Dragon
  • • 中國龍 • El Dragón Chino
  • • 西方龍 • El Dragón El Occidente
  • • 預言佛陀誕生的象 • El Elefante Que Predijo El Nacimiento Del Buddha
  • • 小精靈 • Los Elfoſ
  • • 埃洛伊人和莫洛克斯人 • Los Eloi y Los Morlocks
  • • 女海妖艾斯西拉 • Escila
  • • 獅身人面怪物斯芬克斯 • La Esfinge
  • • 巨型海怪法斯提托倫 • Fastitocalón
  • • 中國動物群 • Fauna China
  • • 美國動物群 • Fauna De Los Estados Unidos
  • • 中國鳳凰 • El Fénix Chino
  • • 神雞 • El Gallo Celestial
  • • 迦樓羅神鳥 • Garuda
  • • 笑臉貓與搏命貓 • El Gato de Cheshire y Los Gatos Kilkenny
  • • 地精諾姆 • Los Gnomos
  • • 泥人戈侖 • El Golem
  • • 獅鷲葛里芬 • El Grifo
  • • 仙子 • Las Hadas
  • • 巴比倫異獸 • Haniel, Kafziel, Azriel y Aniel
  • • 雷神侯卡 • Haokah, Dios del Trueno
  • • 勒納湖九頭蛇 • La Hidra de Lerna
  • • 巨靈利維坦之子 • El Hijo de Leviatán
  • • 鷹馬 • El Hipogrifo
  • • 霍奇甘 • Hochigan
  • • 半人馬魚伊克索陶洛斯 • Ictiocentauros
  • • 日本的神靈 • El Kami
  • • 巨型樹怪胡姆巴巴 • Khumbaba
  • • 海怪克拉肯 • El Kraken
  • • 千眼公牛庫亞塔 • Kuyata
  • • 瘸子伍夫尼克斯 • Los Lamed Wufniks
  • • 女蛇妖拉彌亞 • Las Lamias
  • • 亡魂雷姆雷斯 • Los Lemures
  • • 月兔 • La Liebre Lunar
  • • 莉莉絲 • Lilith
  • • 龜之母 • La Madre de Las Tortugas
  • • 曼德拉草 • La Mandrágora
  • • 蠍尾獅 • El Mantícora
  • • 牛頭人米諾陶洛斯 • El Minotauro
  • • 蟻獅 • El Mirmecoleón
  • • 獨眼巨人 • Los Monóculos
  • • 墨水猴 • El Mono de La Tinta
  • • 阿克隆 • El Monstruo Aqueronte
  • • 納迦 • Los Nagas
  • • 內斯納斯人 • El Nesnás
  • • 水精靈寧芙 • Las Ninfas
  • • 諾倫三女神 • Las Nornas
  • • 八岐大蛇 • La Óctuple Serpiente
  • • 奥德拉德克 • El Odradek
  • • 知雨鳥商羊 • El Pájaro Que Causa La Lluvia
  • • 豹 • La Pantera
  • • 鵜鶘 • El Pelícano
  • • 綠毛怪拉弗爾泰 • La Peluda De La Ferte-Bernard
  • • 鹿鷹獸 • El Peritio
  • • 侏儒俾格米人 • Los Pigmeos
  • • 噴火怪物奇美拉 • La Quimera
  • • 吸盤魚雷摩拉 • Rémora
  • • C.S.路易斯想像的爬行動物 • Un Reptil Soñado por C.S.Lewis
  • • 火王與他的馬 • Un Rey de Fuego y Su Caballo
  • • 火蠑螈 • La Salamandra
  • • 羊男薩堤爾 • Los Sátiros
  • • 熱生物 • Los Seres Térmicos
  • • 風精靈西爾芙 • Los Silfos
  • • 不死鳥西摩格 • El Simurg
  • • 海妖賽蓮 • Sirenas
  • • 哭獸史寬克 • El Squonk (Lacrimacorpus dissolvens)
  • • 金屬巨人塔洛斯 • Talos
  • • 饕餮 • El T’ao-t’ieh
  • • 安南之虎 • Los Tigres Del Annam
  • • 巨魔 • Los Trolls
  • • 獨角獸 • El Unicornio
  • • 中國獨角獸 • El Unicornio Chino
  • • 銜尾蛇歐洛波洛斯 • El Uroboros
  • • 女武神瓦爾基麗 • Las Valquirias
  • • 伊斯蘭的精靈 • Los Yinn
  • • 鳥女尤娃基 • Youwarkee
  • • 巨鯨薩拉坦 • El Zaratán
  • • 中國狐狸 • El Zorro Chino
紙本書 NT$ 550
單本電子書
NT$ 385

還沒安裝 HyRead 3 嗎?馬上免費安裝~
QR Code