本書有DRM加密保護,需使用HyRead閱讀軟體開啟
  • 植物獵人的茶盜之旅:改變中英帝國財富版圖的茶葉貿易史
  • 點閱:39
  • 譯自:For all the tea in China:how England stole the world's favorite drink and changed history
  • 作者: 莎拉.羅斯(Sarah Rose)著 , 呂奕欣譯
  • 出版社:麥田出版 家庭傳媒城邦分公司發行
  • 出版年:2020[民109]
  • 集叢名:Renew:35
  • ISBN:978-986-344-779-5 ; 986-344-779-X
  • 格式:EPUB
  • 版次:二版

歷史學家史景遷、《書目書評》、《圖書館期刊》重點推薦
史上最大規模跨國企業竊取商業機密,世界地圖因茶葉而重繪!
從山上茶園到英國家庭,茶葉重新安排了供應鏈上的權力軸線。茶如此單純的飲品,改變英國的資本與銀行體系,推動遠東貿易網絡的快速成長,進而改變中國在世界舞台上的地位。在福鈞竊取了中國商業機密後的二十年內,茶葉貿易重鎮就從中國轉移到英國屬地。當某種植物移植到故鄉之外,世界就會是另一種樣貌!
 
英國東印度公司曾壟斷與中國的茶葉貿易,賺進令人咋舌的龐大利潤。然而到了一八四八年,兩百年來的壟斷局面即將打破。為了因應這項危機,公司決定在印度喜馬拉雅山脈的地盤上自行種茶,甚至派出植物獵人福鈞深入中國,執行竊取茶樹的危險任務。本書以絕世美景為背景,訴說身為植物學家的福鈞擔任企業間諜的故事,福鈞得面臨海盜、不懷好意的當地人、險惡的環境,及不值得信賴的旅伴等種種挑戰。這一切,只為了那將改變世界的不起眼茶葉。

 
 
 
【各界讚譽】
 
植物獵人福鈞大膽竊取中國茶苗移植到英屬印度,過程中的冒險犯難,在本書中活靈活現。莎拉.羅斯以動人心弦的細膩描述,說明植物學如何與帝國攜手共創霸業。——史景遷(Jonathan Spence)
 
這本書是為好萊塢驚悚片量身打造,若讀者想穿越時空,來一趟懸疑、科學與冒險的歷史之旅,必定深受吸引。——美聯社
 
本書是精彩的維多利亞時期冒險故事,將植物竊賊福鈞隻手為英國在印度打造茶葉霸業的過程,依時間順序娓娓道來。莎拉.羅斯精準描繪出探險的懸疑過程、武夷山的壯麗景緻及千鈞一髮的遭遇。愛茶者、歷史書迷或任何想讀好書的人,別錯過本書。——馬克.藩德葛拉斯(Mark Pendergrast),《咖啡萬歲:小咖啡如何改變大世界》作者
 
身為愛茶人與歷史系學生的我非常喜歡本書。莎拉.羅斯構思出另一個時代的精彩故事,說明名聞遐邇的英國茶來歷,而我們也得以天天品嚐福鈞的冒險成果。——麥克.哈尼(Michael Harney),哈尼茶公司鑑茶師
 
莎拉.羅斯發揮追根究底的精神與精湛的文筆,栩栩如生地訴說十九世紀中國的鄉間生活,及福鈞命中注定的旅程……什麼書最適合搭配一杯好茶?非這本莫屬。——《華盛頓郵報書評》
 
 
 
請暫停腳步,想像一下你享用的這杯茶是非法的,引來的爭議有「遭竊!」、「搶劫!」、「詐騙!」、「國際商業間諜之最!」——《芝加哥週日時報》
 
莎拉.羅斯訴說茶葉如何移出中國栽植的歷史,讀起來像是冒險奇談……更厲害的是,羅斯在書中採用的手法非常適切,彷彿福鈞親自訴說這段成就。——《夏洛特郵報》
 
精彩描繪在訊息快速傳播的年代尚未來臨之前,一則商品全球化的故事,也讓一個出身卑微的蘇格蘭植物學家化身為資本主義者,膽大包天地行竊,並意外改變我們吃早餐的方式。這是有趣且令人玩味再三的故事。——《蘇格蘭週日報》
 
若非在維多利亞時代有個光靠著生鏽手槍、留著假髮辮的奇人,悄悄從中國各地梟雄身邊竊取茶的祕密,我們現在根本喝不到茶。——倫敦《每日郵報》
 
老茶館除了掛那些令他們自鳴得意的女王和邱吉爾肖像,也該該掛一張茶葉救星的照片吧?——倫敦《週日快報》
 
這本書最精彩的地方不是福鈞所面臨的危險,而是羅斯以明快的文筆描寫茶的製作。讀者能像福鈞一樣,來一趟探險之旅。——倫敦《週日郵報》
 
福鈞的故事很值得訴說,即使福鈞留下來的個人文件甚少,但羅斯仍發揮高明的技巧,突破局限。——倫敦《文學評論》
 
一同進入福鈞這位奇特植物學家與植物獵人的世界。他勤勉、勇敢、有企圖心,是典型的維多利亞時代英雄。莎拉.羅斯描繪出一名勇者改變國家命運的動人故事。——布蘭特福《書籍季刊》
 
不知為何,這種故事往往隨著記憶消逝。福鈞的冒險跋涉原本已遭隱沒,直到莎拉.羅斯撢去他日誌上的灰塵,讓他恢復生氣。——《薩凡納週報》
 
莎拉.羅斯將晚清情景、全球經濟、植物學發展、茶產業、維多利亞衛生狀況與其他奇聞異事,融入這本大眾歷史著作。——《亞洲書評》


作者介紹
 
莎拉・羅斯Sarah Rose
莎拉・羅斯(Sarah Rose)著有《植物獵人的茶盜之旅》、《D-DAY女孩》,並為《華爾街日報》(Wall Street Journal)、《戶外雜誌》(Outside)、《星期六晚郵報》(The Saturday Evening Post)與《男士雜誌》(Men's Journal)撰文。二○一四年獲頒洛威・湯瑪斯(Lowell Thomas Prize)旅遊文學獎。
 

相關著作:《D-Day女孩:以柔克剛的間諜故事,二戰中擊敗納粹的祕密武器》
 
譯者介紹
 
呂奕欣
師大翻譯所筆譯組畢業,曾任職於出版公司與金融業,現專事翻譯。


  • 前言
  • 第一章 一八四五年,中國閩江
  • 第二章 一八四八年一月十二日,倫敦市東印度大樓
  • 第三章 一八四八年五月七日,切爾西藥用植物園
  • 第四章 一八四八年九月,從上海到杭州
  • 第五章 一八四八年十月,浙江省杭州
  • 第六章 一八四八年十月,揚子江的綠茶廠
  • 第七章 一八四八年,安徽省王家
  • 第八章 一八四九年,上海農曆新年
  • 第九章 一八四九年三月,加爾各答植物園
  • 第十章 一八四九年,西北省薩哈蘭普爾
  • 第十一章 一八四九年五至六月,從寧波到武夷的頂級茶路
  • 第十二章 一八四九年,武夷山
  • 第十三章 一八四九年九月,浦城
  • 第十四章 一八四九年秋,上海
  • 第十五章 一八五一年二月,上海
  • 第十六章 一八五一年五月,喜馬拉雅山
  • 第十七章 一八五二年,恩菲爾德皇家輕武器廠
  • 第十八章 維多利亞時代的茶
  • 第十九章 福鈞的故事
  • 謝辭
  • 後記
紙本書 NT$ 320
單本電子書
NT$ 197
(優惠期限:2020-07-16)

還沒安裝 HyRead 3 嗎?馬上免費安裝~
QR Code