服務條款與隱私權政策更新

HyRead服務團隊相當重視您的使用權益與個人資料保護,並於2018年7月更新 服務條款隱私權政策 ,敬請詳閱並點選同意以便繼續使用本服務。
若不同意,將返回至會員登入頁。

  • 加入LINE好友
  • gaze專區
  • 免費好康
  • 作家專欄
  • 精選文章
  • 精選書
  • 新書月報
  • 暢銷書短評
  • 九歌出版社
  • 天下雜誌出版品
  • 圓神書活網
  • 台灣角川
  • 天下文化
  • 晨星
  • 讀書共和國
  • 狗屋果樹出版社
  • 國立空中大學電子教材
  • 秀威出版
  • 新月出版集團
  • Highlights英語讀本
  • PCHome提貨券使用說明
  • PCHome儲值卡使用說明
  • EricData
  • HyRead Journal

國貿人在全世界做生意的必備關鍵英單句型 [有聲書](初版)

  • 點閱:125
  • 作者:
  • 出版年:2016[民105]
  • 出版社: 倍斯特出版事業有限公司
  • ISBN:978-986-93766-1-7 ; 986-93766-1-4
  • 格式:PDF
  • 本書有DRM加密保護,需使用瀏覽器線上閱讀或HyRead閱讀軟體開啟
  • 附註:部份內容中英對照 版權頁題名:國貿人在全世界做生意的必備關鍵英單、句型

  • 原紙本書價:379 元
  • 電子書價:284 元 (點)
  • ※本產品不接受使用折價券

  • 租書價:20點
  • 租期14天,今日租書可閱讀至2019-07-30
贈送書籍

送禮人(請輸入您的稱呼,會出現在通知信標題喔)

收禮人Email

你想對他說什麼? (非必填)



小叮嚀:填寫的電子郵件將會收到書籍兌換碼,您可前往會員中心>訂單服務,確認訂單情況

內容簡介
 
國貿新手的自學必備!
一次解決剛入行【搞不清楚流程】、
【英文E-mail信件寫不出來】、【這句英文不會說】的3大新手症頭!
 
快速掌握【國貿專業知識】、提升【國貿英文能力】的3大學習關鍵!
 
關鍵1【搞懂國貿流程背景、同時記憶單字】
看國貿業界高手用趣味又輕鬆的筆觸,替國貿各流程的字彙做導覽、解說,理解各流程會用到的單字後,加強對字彙的印象!
 
◎ 理解各流程字彙的快速記憶法(中英對照):
 
1.【先了解背景】如:詢價都做些什麼?要提供產品型號、品名、大小、規格……
會碰上的字彙有:
‧產品型號:Catalog no.
‧品名:Product name、product description
 
2.【會碰上什麼】如:詢價又要提供什麼訊息?當然要問問價格、有無折扣、出貨的其它成本……
會碰上的字彙有:
‧價格:Price
‧折扣:Discount
‧預估運費、手續費:Estimated freight、handling fee
 
3.【延伸補一補】如:詢價還會問到什麼樣的問題?摸清楚現貨狀況、出貨準備時間囉……
會碰上的字彙有:
‧現貨狀況:Availability status
‧出貨準備時間:Lead time
 
關鍵2【熟悉國貿句型並融合E-mail、電話口說應用】
國貿字彙聯想學習的強化版,腦海中有了字彙是不夠的,還要知道怎麼用!特別是在國貿人一定碰得到的E-mail往返與電話溝通上!
 
◎各流程E-mail句型、電話口說表達應用搶先看:
 
1.詢價E-mail篇:
重點句型:我想要詢問……
‧實際應用:我想詢問貴公司的PA0925伸縮自拍神器,我在您們的網站上有看到了這項產品訊息……
‧英文這麼說:I'd like to inquire about your PA0925 Extendable Selfie Stick which I've seen its information on your website.
 
2.詢價電話口說篇:
重點問答:請問您能給……報價嗎?
‧實際應用:請問您能給我AY101系統控制的報價嗎?
‧英文這麼說:Could you please give me your quote for AY101 Control System?
 
關鍵3【搭配MP3邊聽邊學,記憶單字、句型、英文應答怎麼說】
亞洲人在全世界做生意,在口語表達上不免有些生澀,這樣的問題部分歸因於不確定這些國貿英單的發音、句型怎麼念,跟著本書MP3邊「聽」、邊「學」,擺脫學習國貿商用英文的枯燥,同時提升英文表達的自信!
 
◎ 英文名詞、動詞有時長一樣,但發音可不一樣,跟著MP3揪出發音陷阱:
 
1.報價篇:
移轉價格(Transfer price)
這裡的transfer是名詞,重音在第一個音節!
 
2.索取產品篇:
仿單 (Package Insert)
這裡的insert 是指產品說明書,也稱為仿單,為名詞,重音要放在第一個音節,別和動詞insert的發音弄錯了!

作者簡介
 
劉美慧(Amy)
 
國立空中大學人文學系講師、昶安生物科技公司國貿副理、「中華民國勞動部國際技能競賽」隨行翻譯。
 
著作:《外貿業務英文》、《國貿英語溝通術》、《速記英語—快學片語》,另有協同著作《關渡宮文化叢書》三冊。