本書有DRM加密保護,需使用HyRead閱讀軟體開啟
  • 國貿人在全世界做生意的必備關鍵英單句型 [有聲書]
  • 點閱:144
  • 作者: 劉美慧著
  • 出版社:倍斯特出版事業有限公司
  • 出版年:2016[民105]
  • 集叢名:Learn smart!:68
  • ISBN:978-986-93766-1-7 ; 986-93766-1-4
  • 格式:PDF
  • 版次:初版
  • 附註:部份內容中英對照 版權頁題名:國貿人在全世界做生意的必備關鍵英單、句型
租期14天 今日租書可閱讀至2020-08-28

內容簡介
 
國貿新手的自學必備!
一次解決剛入行【搞不清楚流程】、
【英文E-mail信件寫不出來】、【這句英文不會說】的3大新手症頭!

 
快速掌握【國貿專業知識】、提升【國貿英文能力】的3大學習關鍵!
 
關鍵1【搞懂國貿流程背景、同時記憶單字】
看國貿業界高手用趣味又輕鬆的筆觸,替國貿各流程的字彙做導覽、解說,理解各流程會用到的單字後,加強對字彙的印象!
 
◎ 理解各流程字彙的快速記憶法(中英對照):
 
1.【先了解背景】如:詢價都做些什麼?要提供產品型號、品名、大小、規格……
會碰上的字彙有:
‧產品型號:Catalog no.
‧品名:Product name、product description
 
2.【會碰上什麼】如:詢價又要提供什麼訊息?當然要問問價格、有無折扣、出貨的其它成本……
會碰上的字彙有:
‧價格:Price
‧折扣:Discount
‧預估運費、手續費:Estimated freight、handling fee
 
3.【延伸補一補】如:詢價還會問到什麼樣的問題?摸清楚現貨狀況、出貨準備時間囉……
會碰上的字彙有:
‧現貨狀況:Availability status
‧出貨準備時間:Lead time
 
關鍵2【熟悉國貿句型並融合E-mail、電話口說應用】
國貿字彙聯想學習的強化版,腦海中有了字彙是不夠的,還要知道怎麼用!特別是在國貿人一定碰得到的E-mail往返與電話溝通上!
 
◎各流程E-mail句型、電話口說表達應用搶先看:
 
1.詢價E-mail篇:
重點句型:我想要詢問……
‧實際應用:我想詢問貴公司的PA0925伸縮自拍神器,我在您們的網站上有看到了這項產品訊息……
‧英文這麼說:I'd like to inquire about your PA0925 Extendable Selfie Stick which I've seen its information on your website.
 
2.詢價電話口說篇:
重點問答:請問您能給……報價嗎?
‧實際應用:請問您能給我AY101系統控制的報價嗎?
‧英文這麼說:Could you please give me your quote for AY101 Control System?
 
關鍵3【搭配MP3邊聽邊學,記憶單字、句型、英文應答怎麼說】
亞洲人在全世界做生意,在口語表達上不免有些生澀,這樣的問題部分歸因於不確定這些國貿英單的發音、句型怎麼念,跟著本書MP3邊「聽」、邊「學」,擺脫學習國貿商用英文的枯燥,同時提升英文表達的自信!
 
◎ 英文名詞、動詞有時長一樣,但發音可不一樣,跟著MP3揪出發音陷阱:
 
1.報價篇:
移轉價格(Transfer price)
這裡的transfer是名詞,重音在第一個音節!
 
2.索取產品篇:
仿單 (Package Insert)
這裡的insert 是指產品說明書,也稱為仿單,為名詞,重音要放在第一個音節,別和動詞insert的發音弄錯了!


作者簡介
 
劉美慧(Amy)
 
國立空中大學人文學系講師、昶安生物科技公司國貿副理、「中華民國勞動部國際技能競賽」隨行翻譯。

 
著作:《外貿業務英文》、《國貿英語溝通術》、《速記英語—快學片語》,另有協同著作《關渡宮文化叢書》三冊。


  • 1 Part 價格 Price(第14頁)
    • 1-1 詢價 I’d like to inquire about...(第14頁)
    • 1-2 報價 Our list price is...(第20頁)
    • 1-3 折扣 We provide quantity discounts...(第26頁)
    • 1-4 交貨條件 We offer under xxx shipping terms...(第32頁)
    • 1-5 議價 Please support ... by offering your best price.(第38頁)
    • 1-6 調價 We’ll implement a price increase of x%.(第44頁)
    • 1-7 計算報價 There will be a handling fee...(第50頁)
    • 1-8 價格結構 The transfer price will be...(第56頁)
    • 1-9 報價單 Attached is our quotation...(第62頁)
  • 2 Part 訂單 Order(第68頁)
    • 2-1 下單 We’d like to place an order for…(第68頁)
    • 2-2 改用網路下單 Please consider ordering online…(第74頁)
    • 2-3 網路下單程序 Browse through the product catalogue...(第80頁)
    • 2-4 訂貨確認 Please find attached your Order Acknowledgment.(第86頁)
    • 2-5 修改訂單 We have to adjust the quantity of our order...(第92頁)
    • 2-6 訂製訂單 If you’d like to request a custom order...(第98頁)
  • 3 Part 出貨 Shipment(第104頁)
    • 3-1 出貨方式 You can choose from express, sea and air freight...(第104頁)
    • 3-2 包裝 Please have it packed with...(第110頁)
    • 3-3 出貨文件 Attached please find the complete set of shipping documents...(第116頁)
    • 3-4 提單 Attached please find the AWB...(第122頁)
    • 3-5 通關 The customs need clearance instructions from the recipient...(第128頁)
  • 4 Part 付款 Payment(第134頁)
    • 4-1 付款條件 If you are sending the payment using...(第134頁)
    • 4-2 付款方式 We accept ... as payment methods.(第140頁)
    • 4-3 信用狀 We can accept Letter of Credit at sight...(第146頁)
    • 4-4 催款 Our records indicate the attached invoice is past due.(第152頁)
    • 4-5 對帳單 I have attached a statement of your account.(第158頁)
  • 5 Part 客服與客訴 Customer service and complaints(第164頁)
    • 5-1 索取產品資料 I've attached the manual for your review.(第164頁)
    • 5-2 索取樣品 Free samples are available upon request...(第170頁)
    • 5-3 索取官方證明文件 An export license must be obtained...(第176頁)
    • 5-4 到貨問題 If you find that your goods are faulty on arrival...(第182頁)
    • 5-5 保固服務 We shall repair the defective product covered by the warranty.(第188頁)
    • 5-6 退貨政策 Products may be returned with our permission...(第194頁)
    • 5-7 辦理退貨 All returns must be authorized by an RMA Number.(第200頁)
    • 5-8 退款 We recommend returning for a refund...(第206頁)
    • 5-9 罰款 There will be a x% penalty per day for delivery delay.(第212頁)
  • 6 Part 業務與行銷 Sales and marketing(第218頁)
    • 6-1 業務會議 Please see the tentative agenda for our conference..(第218頁)
    • 6-2 安排會議 We’d like to schedule a conference call to discuss...(第224頁)
    • 6-3 業績檢討 The revenue has risen by x%...(第230頁)
    • 6-4 展覽 If you plan on attending the Annual Meeting...(第236頁)
    • 6-5 參展準備 We’ll provide catalogs for you to distribute at...(第242頁)
    • 6-6 促銷活動 We’re offering a promotion to our distributors...(第248頁)
  • 7 Part 教育訓練 Training(第254頁)
    • 7-1 訓練課程 We recommend you join us for the sales training...(第254頁)
    • 7-2 線上研討會 Our product training webinar will be hosted on...(第260頁)
    • 7-3 實體研討會 We will organize a seminar in the conference...(第266頁)
  • 8 Part 合作/代理關係 Cooperation and agency relationship(第272頁)
    • 8-1 公司簡介 Our company was established in yyyy...(第272頁)
    • 8-2 獨家代理 We authorize XXX as the exclusive distributor...(第278頁)
    • 8-3 非獨家代理 Our policy is not to give exclusivity...(第284頁)
    • 8-4 購併 XXX was acquired by XXX.(第290頁)
    • 8-5 人事異動 I just wanted to inform you that I’ll soon be leaving...(第296頁)
紙本書 NT$ 379
單本電子書
NT$ 284

點數租閱 20點
租期14天
今日租書可閱讀至2020-08-28
還沒安裝 HyRead 3 嗎?馬上免費安裝~
QR Code